Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Культурология arrow История зарубежной литературы XVII—XVIII века

"Страдания молодого Вертера"

Вертер, молодой человек с бедной семьи, образованный, склонный к живописи и поэзии, поселяется в небольшом городке, чтобы побыть в одиночестве. Он наслаждается созерцанием природы, общается с простыми людьми, читает своего любимого Гомера, рисует. На загородном балу молодежи он знакомится с Шарлоттой С. и влюбляется в нее без памяти. Лотта, так называют девушку ближайшие знакомые, - старшая дочь княжеского амтсмана, всего в их семье девять детей. Мать умерла, и Шарлотта, несмотря на свою молодость, сумела заменить ее своим братьям и сестрам. Она привлекательна не только внешне, самостоятельностью своих размышлений девушка вызывает к себе уважение. После первого дня знакомства в Вертера с Лоттой наблюдается общность вкусов, они чрезвычайно легко нашли общий язык.

С тех пор молодой человек ежедневно проводит много времени в доме амтсмана, что находится на значительном расстоянии от города (час пешком). Вместе с Лоттой они посещают больного пастора, ухаживают больную дама в городе. Каждая минута вблизи нее приносит Вертеру наслаждение и счастье. Однако любовь юноши с самого начала обречено на страдания, потому что у Лотты есть жених, Альберт, который временно отсутствует из-за того, что надеется устроиться на перспективную должность.

Приезжает Альберт, и хотя он относится к Вертера благосклонно и деликатно скрывает проявление своих чувств к Лотты, влюбленный юноша выражает ревность к нему. Альберт сдержанный, рассудительный, он считает Вертера человеком посредственным и прощает ему его беспокойное поведение. Вертеру же чрезвычайно трудно терпеть присутствие третьего лица при свиданиях с Лоттой. Его настроение меняется мгновенно - от безудержной радости к непонятному сумму.

Однажды, чтобы временно отвлечься, Вертер собирается верхом в горы и просит Альберта дать ему в дорогу пистолеты. Альберт соглашается, но предупреждает, что они заряжены. Вертер берет один пистолет и прикладывает себе ко лбу. Этот, на первый взгляд, шутка перерастает в серьезный спор между молодыми людьми по его страстям и размышлений. Вертер рассказывает историю девушки, которую оставил любимый и она бросилась в реку, так как без него жизнь для нее потеряла всякий смысл. Альберт считает этот поступок "глупостью", он осуждает человека, который, увлекшись страстями, теряет возможность рассуждать. Вертера, наоборот, угнетает чрезмерная благоразумие.

На день рождения Вертер получает в подарок от Альберта сверток: в нем бант с платья Лотты, в котором он увидел ее впервые. Молодой человек страдает. Вертер понимает, что ему необходимо заняться делом, уехать, но он все время откладывает время разлуки. Накануне отъезда он приходит к Лотты. Они идут к их любимой беседки в саду. Вертер ничего не говорит о разлуке, но девушка, словно чувствуя ее, начинает разговор о смерти и о том, что будет после нее. Она вспоминает свою мать, последние минуты перед расставанием с ней. Взволнованный ее рассказом, Вертер однако находит в себе силы оставить Лотту.

Юноша уезжает в другой город, он устраивается чиновником при посланники. Последний очень требователен, педантичный и ограничен. Однако Вертер подружился с графом фон К. и пытается беседах с ним убежать от своего одиночества. В этом городке, как оказывается, очень большое значение имели предрассудки по верствовои принадлежности, и молодому человеку время от времени указывали на происхождение.

Вертер знакомится с девушкой Б., отдаленно напоминает ему несравненную Шарлотту. С ней он часто общается о своей прежней жизни, в том числе рассказывает ей и о Лотту. Окружающая общество угнетает Вертера, и его отношения с посланником обречены на неудачу. Дело кончается тем, что посланник жалуется на него министру, тот же, как человек деликатный, пишет юноше письмо, в котором пытается направить его безумные идеи по тому пути, где они могут найти себе правильное применение.

Вертер на время соглашается со своим положением, но вскоре происходит "неприятность", что заставляет его оставить службу и город. Он был с визитом у графа фон К., задержался, в это время начали появляться гости. В этом же городке было не принято, чтобы среди дворянского общества появлялся человек низкого происхождения. Вертер не сразу понял, что происходит, к тому же, увидев знакомую девушку Б., он начал разговаривать с ней. Только когда все начали искоса поглядывать на него, а его собеседница едва могла поддерживать беседу, граф, отозвав юношу, деликатно попросил его уйти. Вертер поспешно ушел. На следующий день всем городом пошли разговоры, что граф фон К. выгнал прочь юношу из своего дома. Не желая ждать, когда его попросят покинуть службу, молодой человек подал прошение об отставке и уехал.

Сначала Вертер едет в родные места, где чувствует наплыв незабываемых воспоминаний детства, потом принимает приглашение князя и едет в его владения, однако и здесь чувствует себя неловко. Наконец, не в состоянии больше терпеть разлуку, он возвращается в город, где живет Шарлотта. За это время она стала женой Альберта. Молодые люди счастливы. Появление Вертера приносит раздор в их семейную жизнь.

Однажды, прогуливаясь по окрестностям городка, Вертер встречает сумасшедшего Генриха, собирает букет для любимой. Позже он узнает, что Генрих был писарем у отца Лотты, влюбился в девушку, и любовь свела его с ума. Вертер чувствует, что образ Лотты преследует Его и у него не хватает сил положить конец страданиям. На этом письма молодого человека обрываются, и о его дальнейшей судьбе мы узнаем уже от издателя.

Любовь к Лотты делает Вертера невыносимым для окружающих. С другой стороны, в душе молодого человека все больше силы приобретает решение оставить мир, потому что просто уйти от возлюбленной он не в состоянии. Однажды он видит Лотту, которая берет подарки в канун Рождества. Она обращается к нему с просьбой прийти к ним в следующий раз не раньше сочельника. Для Вертера это означает, что его лишают последней радости в жизни.

Вернувшись домой, Вертер наводит порядок своим делам, пишет прощальное письмо своей возлюбленной, посылает слугу с запиской Альберту пистолетами. Ровно в полночь в комнате Вертера раздается выстрел. Утром слуга находит молодого человека, который еще дышит, на полу, приходит врач, однако уже поздно. Альберт и Лотта тяжело переживают смерть Вертера. Прячут его неподалеку от города, на том месте, которое он сам выбрал для себя.

Личность Вертера чрезвычайно противоречива, его сознание расколота; он в постоянном конфликте с окружающими, и с самим собой. Вертер, как и сам молодой Гете и его друзья, представляют то поколение бунтующей молодежи, огромные творческие возможности и жизненные требования которого обусловили ее непримиримый конфликт с тогдашним общественным укладом. Судьба Вертера является своего рода гиперболой: все противоречия заострены в ней до последней ступени, и именно это приводит к гибели. Вертер предстает в романе как человек необыкновенного таланта. Он - хороший живописец, поэт, наделенный тонким и многогранным чувством природы. Однако именно потому, что Вертер является "естественным человеком" (как трактовали этот образ просветители), он выдвигает иногда слишком завышенные требования к своему окружению и общества. Вертер с возрастающей время от времени отвращением смотрит вокруг себя "борьбу ничтожных честолюбцев", испытывает "тоску и грусть в обществе отвратительных ему людей". Его угнетают состоянию препятствия на каждом шагу он видит, как аристократизм вырождается и превращается в пустоту. Вертер лучше чувствует себя в обществе простых людей и детей. Он обладает большими знаниями, пытается даже сделать карьеру, но потом эти попытки прекращает. Постепенно вся человеческая жизнь начинает казаться ему известным круговоротом.

Любовь потому и представляется единственным утешением для Вертера, так как оно не поддается механически установленном порядке. Любовь для Вертера - это торжество живой жизни, живой природы над мертвыми условностями.

Внимательно следя за спорами, которые вызвал роман, а также, узнав о волне самоубийств после выхода в свет его книги, Гете решил выпустить в 1784 году новую редакцию, где он убрал все, что, по его мнению, мешало правильно воспринимать произведение, а также поместил предисловие, в котором призвал не поддаваться искушению, черпать в страданиях силы для борьбы с подавляющими обстоятельствами.

Лессинг, который перед тем опубликовал свою "Эмилию Галотти" (1772), не принял, из-за своей ориентации на героический характер в римском духе, самоубийства Вертера на почве несчастной любви. Он советовал автору написать

"маленькую рассудительного послесловие", считая, что тот, как и он сам, осуждает малодушие героя.

Однако в этом произведении Гете вполне сознательно ориентировался на "обычную" человека с бюргерской среды, для которой героизм существования заключался вовсе не в борьбе с социальными обстоятельствами или в защите сословной чести, или выполнении своего гражданского долга. Он заключался единственно в борьбе за свою самоценность и неповторимость, в защите мира собственных чувств как единого и высшего достижения личности. Невозможность реализовать свои чувства для героя равнозначна невозможности дальше жить.

Главный конфликт в романе разворачивается между героем, не способным ни к каким моральных компромиссов ни с самим собой, ни с обществом и окружением, где царят лишь этикет и условность. Таков мир Лотты и всего чиновничьего окружения.

Гете утвердил своим романом тип так называемого "сентименталистской героя", отличительной чертой которого является осознание своей непохожести с другими людьми и невозможности реализовать в обществе свои благородные духовные порывы, свою неповторимость, которая, наоборот, становится препятствием на пути к счастью.

Подытоживая, обратим внимание на то, что роман сентиментальный ("чувство выше разум"), социально-психологический (доля личности зависит от социальных характеристик общества).

Роман Гете пользовался славой не только среди современников писателя, но и оставался популярным на протяжении всего XIX в. Наполеон, по его собственному свидетельству, перечитывал роман семь раз. Роман укрепил культ "серафического" дружбы, когда молодые люди последовали изящно доверительные отношения Лотты - Вертера - Альберта. В то же время воздействием романа объясняли волну самоубийств юношей в течение семидесятых годов. Учитывая вышесказанное, бессмертно значение романа заключается в том, что автору удалось поставить перед культурой XVIII, XIX и XX вв. актуальную и по сей день проблему ценности духовной неповторимости человека в обществе стандартизированных отношений.

25 сентября 1774 госпожа Кестнер, которая проживала с мужем в Ганновере, получила посылку из Франкфурта, а в ней - роман "Страдания молодого Вертера". Прочитав его, человек госпожа сразу увидел в произведении пасквиль на свои интимные отношения с женой, а в Альберте - собственный портрет, где он стоял жалкой посредственностью. И через некоторое время Кестнер написал Гете письмо, в котором не обвинял писателя: это и примирило бывших друзей. Шарлотта была довольна тем, что стала вдохновительницей Гёте.

Пройдет немало времени, и Гете, уже женат с Кристиной Вульпиус, встретит Шарлотту, больную старуху, которая давно осталась без мужа. Произойдет это в Веймаре 1816. Занимая высокое положение в обществе, он будет смотреть на мир глазами великого олимпийца, примет у себя бывшую возлюбленную достаточно важно, однако радостно.

Когда женщина пойдет, он не удержится и скажет: "В ней еще много осталось от той Лотты, но это тряски головой .. И ее я так безумно любил, и через нее я в отчаянии бегал в костюме Вертера! Непонятно ... Непостижимо! "

 
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Предметы
Агропромышленность
Банковское дело
БЖД
Бухучет и аудит
География
Документоведение
Естествознание
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика, химия, физика
Медицина
Менеджмент
Недвижимость
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Психология
Региональная экономика
Религиоведение
Риторика
Социология
Статистика
Страховое дело
Техника
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы
Экология
Экономика
Этика и эстетика
Прочее