Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Литература arrow Типология английских кодифицированных лексических и графических сокращений сети Интернет

Особенности функционирования сокращений в современном английском языке на материале британских интернет-ресурсов

Данная глава исследования посвящена более подробному рассмотрению, характеристике и классификации различных типов графических и лексических сокращений, используемых в Интернете.

В первой главе мы рассмотрели общепринятые классификации сокращений английского языка, в соответствии с которыми мы будем анализировать материал исследования. Сначала мы исследуем существующие типы лексических сокращений в языке Интернета, после чего выведем общую классификацию и рассмотрим основные функции данных единиц аббревиации. Далее рассмотрим графические сокращения в Интернете и выведем общую классификацию.

Также в этой главе мы рассмотрим языковые явления, которые характерны только для электронной коммуникации - эмограммы и эмотиконы.

Формы общения в Интернете довольно многообразны. По степени интерактивности общение может быть синхронным, при котором взаимодействие происходит в режиме реального времени и асинхронным, в котором предполагается возможность задержки ответа. К синхронному общению в основном относятся чаты, к асинхронному относятся веб-форумы, дискуссионные списки, электронная почта. Форумы и блоги, в отличие от чатов, в большей степени ориентированы на отсроченную по времени коммуникацию.

Одно из распространенных делений общения в Интернете проходит по критерию направленности общения: либо на само общение, что часто отличает чаты, либо на определенный предмет, тему, как в тематических форумах и конференциях.

Виртуальное общение очень сильно отличается от общения в физическом мире, одним из его специфических элементов является использование различных сокращений, а также графических приемов, к которым относятся эмотиконы, которые стремятся восполнить недостаток эмоционального наполнения письменного общения.

Материалом нашего исследования являются единицы английского языка, которые созданы посредством редукции слов и словосочетаний, используемые на сайте: https://www.thestudentroom.co.uk/ в целях общения между пользователями.

Данный сайт представляет собой студенческое сообщество, в котором более 1,8 миллионов участников. На этом сайте студенты могут найти различную информацию, могут обсуждать учебу, здоровье, стиль жизни и прочее. лексический английский аббревиатура интернет

Прежде чем представить общую классификацию лексических сокращений, найденных для анализа, сначала мы рассмотрим некоторые из них более подробно в контексте, взятом с форумов вышеуказанного сайта.

1. Basically, I chose GCE O-Level for my qualification instead of IGCSE (which was what I sat for) because I could not find the IGCSE option when I was filling my UCAS form. Naturally, I assumed that GCE O-level would be the equivalent. My app has already been sent to track, and I want to know if i've made some kind of dire mistake so I can rectify it with my uni choices asap? Has anyone else done this before? (В общем, я выбрал аттестат об общем образовании обычного уровня для своей квалификации вместо международного аттестата среднего образования (который я сдавал), потому что я не смог найти опцию международного аттестата среднего образования, когда я заполнял свою форму для приемной комиссии для университетов и колледжей в Великобритании. Безусловно, я предположил, что общий сертификат об образовании обычного уровня будет равнозначным. Моя заявка уже была отправлена, и я хочу знать, если я допустил какую-то ужасную ошибку, то я могу это исправить выбором моего университета как можно скорее? Кто-нибудь делал так раньше?)

В данном сообщении 7 лексических сокращений:

1) GCE < The General Certificate of Education (аттестат об общем образовании), данный аттестат получают после того как сдают экзамен по определенным предметам в возрасте 16-17 лет. Данная аббревиатура относится к буквенным инициальным, произносимым как последовательно расположенные буквы алфавита.

2) IGCSE < The International General Certificate of Secondary Education (международный аттестат о среднем образовании), этот аттестат представляет собой двух годичную образовательную программу, рассчитанную на учеников 14-16 лет, которые могут выбрать различные комбинации предметов, подтверждая знания по каждому предмету сдачей Кембриджских Международных Экзаменов. Данная аббревиатура также относится к буквенным инициальным.

3) UCAS < The Universities and Colleges Admissions Service (приемная комиссия для университетов и колледжей) - это британская организация, которая управляет процессом подачи заявок для британских университетов. Эта аббревиация относится к звуковым инициальным сокращениям (акронимам), к подтипу полноценных акронимов.

4) O-level < Ordinary Level (обычный уровень) означает уровень на котором ученики сдают экзамен, чтобы получить аттестат об общем образовании. Данный тип сокращения мы относим к инициально-словным аббревиатурам, к подтипу инициально-словная аббревиатура с редуцированным первым компонентом.

5) и 6) Сокращения app < application (заявление) и uni < university (университет) относятся к слоговым сокращениям, в которых сохраняется начальная часть слова.

7) asap < as soon as possible (как можно скорее) относится к буквенным инициальным аббревиатурам, произносимым как последовательно расположенные буквы алфавита. Данные лексические единицы выполняют функцию экономии времени и места.

2. I definitely write faster in exams. I think my brain just recognises the sheer importance of the situation and the exam environment and goes into an almost trance-like state of non-stop writing! Half the time I'm not even aware of what I'm writing; I'm on autopilot. Pays off though! (Я определенно пишу быстрее на экзаменах. Я думаю, что мой мозг просто осознает всю важность ситуации и среды экзамена, переходя в почти трансовое состояние непрерывного писания! Половину времени я даже не понимаю, что пишу; я на автопилоте. Хотя окупается!)

В данном контексте мы можем выделить такую единицу, как autopilot < automatic pilot (автопилот), относящуюся к сложнослоговым сокращениям, которые формируются на базе словосочетания путем усечения одного слова или всех, входящих в исходное мотивирующее словосочетание, затем складываются несколько слогов или слог и слово. Данное слово относится к подтипу сложносокращенных слов, которые включают в свой состав наряду со слогом цельнооформленное слово или корневую морфему слова.

3. I never take days off for colds, maybe flu if it's bad. I only take days off for ear infections or migraines. I take ibuprofen with me into school just in case my ears or head start to hurt. I got around 96% attendance for my record last year. (Я никогда не беру больничный из-за простуды, только если по причине тяжелого гриппа. Я беру больничный из-за ушной инфекции или мигреней. С собой в школу я беру ибупрофен на случай если мои уши или голова начнут болеть. В прошлом году у меня было 96% посещаемости.)

Из данного текста мы выделяем такое слово, как flu < influenza (грипп). Данное слово является слоговым сокращением из подтипа краевых усечений, в которых сохраняется только срединная часть исходного слова, в то время как его начало и конец усекаются.

4. My school has just released their option block for A-levels because there were so many clashes and loads of people have been told they need to change their options due to this. I want to become a lawyer so what would you advise I take? My plan was to take Gov&politics, Psychology and History but Gov&politics and Psychology are in the same option block. (Моя школа только что выпустила свой блок вариантов для экзамена продвинутого уровня, потому что было много разногласий и большинству людей сказали, что им нужно изменить их варианты из-за этого. Я хочу стать юристом, что же вы посоветуете мне сдавать? Я планировала сдавать государство и политику, психологию и историю, но государство и политика c психологией находятся в одном варианте.)

Из этого сообщения нас интересуют два примера:

1) A-level < Advanced Level (продвинутый уровень). A-level представляет собой программу подготовки к поступлению в университеты Англии, которая длится 2 года и по результатам экзамена абитуриенты могут поступать в вузы без дополнительных вступительных экзаменов. Мы уже встречали в предыдущих примерах подобный тип инициально-словной аббревиатуры с редуцированным первым компонентом.

2) gov < government (государство). Подобный способ редуцирования мы так же уже видели. Он относится к слоговым сокращениям, где сохраняется начальная часть слова, стоит еще раз отметить, что среди всех подтипов именно такой способ является самый распространенным, потому что быстрее узнаются слова по первым буквам.

5. I undertook a CCNA qualification alongside my course at College. I kind of took no notice, but anyway I passed (only about half of us did). We sat 9 small exams, then the final one being the main one consisting of around 60 questions. I have the qualification and I just wanted to know how this qualification is regarded as by employers. (Я получила квалификацию сертифицированного сетевого специалиста Cisco (компания, работающая в области информационных технологий) параллельно со своим курсом в колледже. Я в какой-то степени не обратила внимание, но в любом случае я сдала (примерно только половина из нас сдала). Мы сдали 9 небольших экзаменов, затем итоговый экзамен, который был основным и состоял из 60 вопросов. У меня есть эта квалификация, и я бы хотела знать, как эта квалификация рассматривается работодателями).

В данном контексте мы встречаем буквенное инициальное сокращение

CCNA < Cisco Certified Network Associate (профессиональный сертификат в области информационных технологий для работы с продукцией Cisco System). Существует 5 уровней сертификации, где CCNA является наиболее распространенным сертификатом.

6. Hello you guys

We are always looking for new helpful ways to support students. We do a lot for A-level and GCSE but we don't know a huge amount about BTEC. Are your exams spread across the year or in the summer? When do you get your results? Do all of your courses have exams or are some of them only project/coursework based? Are you doing a mix of BTEC and A-levels? Are you applying to uni? (Здравствуйте, ребята.

Мы всегда ищем новые полезные способы поддержки студентов. Мы знаем много об экзамене продвинутого уровня и выпускных экзаменах о среднем образовании, но мы мало знаем о курсах бизнеса и технического образования. Ваши экзамены распределены в течение года или проводятся только летом? Когда вы узнаете свои результаты? У вас по всем предметам экзамены или какие-то основаны на проектах/курсовых работах? Вы совмещаете курсы бизнеса и технического образования с экзаменом продвинутого уровня для поступления в университет? Вы планируете поступать в университет?)

Hey it's Sandra Here,

The BTEC course I do is BTEC level 3 Applied Science.

Are your exams spread across the year or in the summer? When do you get your results? Well I do not do any exams, the BTEC course is purely coursework based. I get my results the same time as A-level people do.

Do all of your courses have exams or are some of them only project/coursework based? Its Only Coursework based. Are you doing a mix of

BTEC and A-levels? Are you applying to uni? I'm just doing BTEC and yes i'm applying to uni.

(Привет, это Сандра. Курс бизнеса и технического образования, который я прохожу, представляет собой профессиональную квалификацию третьего уровня прикладной науки.

Ваши экзамены распределены в течение года или только летом? Когда вы узнаете свои результаты? Я не сдаю никаких экзаменов, курс бизнеса и технического образования основан на курсовых работах. Я узнаю результаты тогда же когда и люди, сдающие экзамен продвинутого уровня. У вас по всем предметам экзамены или какие-то основаны на проектах/курсовых работах? Этот курс основан на курсовых работах.

Вы совмещаете курсы бизнеса и технического образования с экзаменом продвинутого уровня для поступления в университет? Вы планируете поступать в университет? Я прохожу только курсы бизнеса и технического образования и да, я собираюсь поступать в университет.)

В данном фрагменте переписки мы видим уже знакомые нам сокращения, например: uni, A-level. Но здесь также встречаются и новые примеры:

1) BTEC < The Business and Technology Education Council (представляет собой двухгодичную программу профессиональной подготовки). Данное сокращение является звуковым инициальным, иными словами, полноценным акронимом.

2) GCSE < The General Certificate of Education (аттестат об окончании средней школы). Эту аббревиацию мы относим к буквенной инициальной.

7. I have started DL and I am trying to figure out a plan of action as I don't want to ignore my course and end up dropping out. Do you stick to a timetable? (Я начала дистанционное обучение, и я пытаюсь составить план действий,

так как я не хочу игнорировать свой курс и в конечном итоге выбыть из учебного заведения. Вы придерживайтесь расписания?)

В таком небольшом сообщении есть пример буквенной инициальной аббревиатуры - DL < Distance Learning (дистанционное обучение).

8. Does anyone know how much emphasis UCL put on what you have done outside of school to show interest in your subject in your personal statement for NatSci? I have read books and keep up to date with science news at home but I am seeing some people who are listing all the research they have done and competitions they have won in their personal statements. My work experience is also not very relevant. Will this greatly disadvantage me when applying or should I be okay? Also, if I am applying to some universities for biological sciences but others for natural sciences should I write only about biology or about all the sciences I am interested in? Thanks (Кто-то знает, как много внимания университетский колледж Лондона уделяет тому, что вы сделали за пределами школы, чтобы показать заинтересованность в вашем предмете и вашем личном заявлении для естественных наук? Я читал книги и слежу за новостями науки дома, но я вижу людей, которые перечисляют в своих заявлениях все исследования, которые они сделали и конкурсы, в которых они победили. Мой опыт работы не самый уместный. Будет ли это для меня не выгодно при подаче заявления или все будет хорошо? Также, стоит ли мне писать только про биологию или обо всех интересующих меня науках, если я подаю заявки в какие-то университеты на биологические науки, а в другие на естественные науки? Спасибо.)

В данном сообщении мы видим 2 примера сокращений:

1) UCL < University College London (университетский колледж Лондона), который является университетом города Лондона и входит в состав Лондонского университета. Относится данная аббревиатура к буквенной инициальной.

2) NatSci < Natural Science (естественные науки) относится к сложнослоговому сокращению, к подтипу собственно сложнослоговых сокращений, которые включают в себя не менее двух слогов.

9. It's the Doctor's Day across the entire world and this is proven by it being simulcast in over 75 countries. Doctor Who has found its way across the entire world the effect Doctor Who has had over 50 years can easily be proven by the fact that episodes of Doctor Who were found in Nigeria recently because episodes have been sold across the world for decades. I personally think that people should be banned from celebrating the day because it's Doctor Who's day, which is a massive part of the British Culture and has been around for 50 years from the date. How dare you disrespect the Doctor by celebrating a different day on Doctor Who's date?-at least celebrate nothing. (Это день Доктора (главный персонаж британского научно-фантастического телесериала “Доктор Кто”) во всем мире и это доказано тем, что он одновременно транслировался более чем в 75 странах. Доктор Кто проложил свой путь по всему миру, результат, который был у Доктора Кто на протяжении 50 лет может быть доказан тем фактом, что серии Доктора Кто были недавно обнаружены в Нигерии, так как серии продавались по всему миру в течение десятилетий. Лично я считаю, что людям следует запретить отмечать в этот день, потому что это день Доктора Кто, который является неотъемлемой частью Британской культуры и выпускался на протяжении 50 лет. Как вы смеете не уважать Доктора Кто, отмечая другое событие в день Доктора Кто? Или хотя бы ничего не отмечайте.)

В данном контексте есть очень интересный пример сложнослогового сокращения - simulcast < simultaneous broadcast (одновременная трансляция), который представляет тип собственно сложнослоговых сокращений. Данное сокращение часто используется в сфере телекоммуникаций.

Внимательно изучив наши отобранные единицы, следует отметить, что лексические сокращения все-таки больше присущи неформальному стилю общения, но слоговые и инициальные сокращения часто встречаются в деловых переписках, а иногда даже в новостных статьях.

Рассмотрев лексические сокращения в различных контекстах, мы выяснили, как они употребляются, в каких значениях, с какой частотностью и т.п. Для анализа мы отобрали 40 единиц лексических сокращений, которые были представлены на форумах сайта, указанного в начале этой главы, стараясь отобрать наиболее часто употребляемые, а также наиболее интересные примеры.

Следует заметить, что все структурные типы лексических сокращений английского языка были представлены в нашем материале исследования.

По данным нашего исследования, больше всего представлено инициальных сокращений и это неудивительно. Написание сокращений данного вида отнимает совсем мало времени и экономит много места, тем самым реализуя основную функцию сокращений. Но примеры инициальных сокращений, которые представлены на исследуемом сайте, в основном относятся к теме образовательной системы Англии, а это значит, что в повседневной речи они не так часто употребляются, поэтому те, кто не знаком с ними, будут нуждаться в помощи словарей, чтобы расшифровать все эти аббревиации и разобраться с их значением.

После инициальных сокращений по частотности употребления мы выделяем слоговые сокращения. Среди анализируемых нами единиц чаще всего встречаются слоговые сокращения, в которых сохраняется начальная часть слова, таким образом, такие сокращения легче узнавать. Стоит отметить, что сокращение uni является одним из самых распространенных среди остальных, употребляемых на исследуемом сайте. Даже сами создатели сайта пишут не полную форму, а сокращенную.

Сложнослоговые сокращения оказались менее употребляемыми в нашем материале исследования. Среди них можно отметить пример часто встречающегося слова на данном сайте - это Oxbridge < Oxford and Cambridge, означающее, как правило, человека, который закончил Оксфорд или Кембридж. Каждый элемент сложнослогового сокращения является морфемой, и слияние нескольких из них дает новое значение. В процессе электронной коммуникации недостаточно одного слога для того, чтобы опознать понятие, поэтому данные сокращения представлены не так часто.

Для большей наглядности результаты нашего исследования можно представить в виде следующей диаграммы:

Диаграмма 1

Следующая часть нашей работы будет посвящена графическим сокращениям, сначала мы рассмотрим примеры графических сокращений в контексте, который взят с сайта, указанного в начале этой главы. Затем мы представим общую классификацию графических сокращений.

1. Afaik, they're treated the same (that is, they cover broadly the same content or at the same standard of content, it's primarily the qualification awarding structure that differs) and will have the same grade requirements as those on standard A-Levels. You can always contact a university that you're interested in to confirm this. (Насколько мне известно, они рассматриваются одинаково (то есть, они в целом охватывают то же содержание или тот же стандарт содержания, в первую очередь это касается структуры присвоения квалификации, которая отличается) и будут иметь такие же требования как экзамен продвинутого уровня. Вы всегда можете связаться с университетом, в котором вы заинтересованы, чтобы это подтвердить.)

В данном сообщении присутствует только один пример графического сокращения - afaik < as far as I know (насколько мне известно). Относится данный пример к сиглям (инициальные сокращения), который состоит из первых букв словосочетания.

2. I prefer to have never-ending text sessions. It actually annoys me when people say "gtg tlk later", I know it's polite but it makes me feel a bit awkward. (Я предпочитаю непрерывную переписку. Меня раздражает, когда люди говорят: “нужно идти, поговорим позже”, я знаю, что это вежливо, но меня это заставляет чувствовать себя немного неловко.)

Данное сообщение демонстрирует нам 2 примера графических сокращений:

1) и 2) Сокращения gtg < got to go (надо идти) и tlk < talk (поговорим) относятся к контрактурам. Этот вид сокращения представляет собой знаки, передающие только согласные звуки отдельных слов.

На форумах упомянутого выше сайта очень часто можно заметить, как одни пользователи поздравляют с днем рождения других и среди таких поздравлений можно встретить следующее:

3. Hb gl and hf (С днем рождения, удачи и приятно провести время.)

Данное сообщение состоит из уже знакомых нам контрактур, образованных только согласными звуками. Hb gl and hf < Happy birthday, good luck and have fun (с днем рождения, удачи и приятно провести время). Данный пример наглядно показывает экономный способ передачи сообщения.

4. I'm going to be starting college probably within the week. Seems like I'll be there 5 days p/w and my weekends are taken up by my violin studies/activities. I need to start earning some money, but how? I really don't want to be doing surveys! (Я собираюсь в колледж, примерно через неделю. Похоже, я буду проводить там 5 дней в неделю и мои выходные будут заняты игрой на скрипке/занятиями. Мне нужно начать зарабатывать деньги, но как? Я очень не хочу делать опросы!)

В данном сообщении мы видим пример сигля (инициальных сокращений) - p/w < per week (в неделю). Этот вид сокращений имеет разнообразное графическое оформление. Данная аббревиатура относится к подтипу косолинейных сокращений.

5. Hey guys!

I urgently need some participants for this survey. I would really appreciate if you could help! It's for my dissertation. The survey has only six short questions about language, it will take you only 3 min. Write a comment and I will happily return the favour.

Thanks a lot! (Привет, ребята! Мне срочно нужны участники для опроса. Я был бы очень признателен, если бы вы могли мне помочь! Это для моей диссертации. В опросе всего шесть коротких вопросов о языке, это займет у вас 3 минуты. Напишите комментарий, и я окажу вам ответную услугу. Спасибо большое!)

Это сообщение демонстрирует нам пример суспенсии, они же слоговые сокращения или еще их называют силлабограммы - min < minute(s) (минута(ы)). В данном примере сохраняется только начальная часть слова и относится к подгруппе слоговых сокращений слов.

6. Hi guys! Here are my questions and really thanks for your help:

1. What's the best time for applying a position? Someone told me the recruiting is rolling-based so better apply early. Someone said between mid-Oct to early Nov. How do you think?

2. After application, normally what's the time for phone interviews?

3. Anybody had applied for internships about the market(say, S&T) could you offer some advice?

Thanks in advance! (Привет, ребята! Вот мои вопросы и спасибо за вашу помощь:

1. Какое лучшее время для подачи заявления? Кто-то мне сказал, что набор начался, поэтому лучше подать заявление раньше. Другие сказали, что в период с середины октября до начала ноября. Как вы считаете?

2. После подачи заявления, когда, как правило, звонят для собеседования по телефону?

3. Кто-нибудь подавал заявку для стажировки по маркетингу (прикладным наукам) могли бы вы что-то посоветовать? Заранее спасибо!)

В данном сообщении 4 примера графических сокращений:

1) mid < middle (середина)

2) Oct < October (октябрь)

3) Nov < November (ноябрь).

Выше приведенные примеры являются суспенсиями, которые образованы путем сохранения начальной части слова

4) S&T < Science&Technology (прикладные науки). Эта аббревиация относится к сиглям (инициальные сокращения), но в отличие от предыдущих подобных примеров, эта аббревиация оформлена с помощью элемента &, чаще всего такой тип аббревиатур является сленговым.

7. Hi tink, don't worry you are not the only one feeling rough lol. I live in warrenpoint and I am leaving at 8.30, I've done a couple of runs up and I get there and parked for about 9.45. Leaving a bit l8r means I miss a lot of the traffic, hope this helps, cu2moro. (Привет, Тинк (имя пользователя), не переживай, ты не одна кто чувствует себя тяжело, смеюсь громко. Я живу в Уорренпойнте (маленький город в районе Ньюри и Мурн, в Северной Ирландии) и я выхожу в 8.30, делаю пробежку и добираюсь до туда, где-то в 9.45. Выходя немного позже, я пропускаю много пробок, надеюсь это поможет, увидимся завтра.)

Такой фрагмент переписки демонстрирует нам несколько примеров графических сокращений:

1) LOL < Laugh(ing) Out Loud (смеюсь громко вслух), этот пример относится к сиглям, которые состоят из первых букв словосочетания. Данная аббревиации является очень распространенной и часто употребляемой в Интернете.

2) l8r < later (позже) относится к фоноидеограммам, которые состоят из знака-детерминатива, указывающего на примерный смысл знака, и знака- фонетика, указывающего на точное или примерное чтение этого знака. Данный пример относится к подтипу, где структурный элемент (фонетик) представлен цифрой.

3) cu < see you (увидимся). Данное сокращение представляет собой фоноидеограмму, в котором фонетик представлен буквой, стоит отметить это довольно распространенный пример подобного сокращения.

4) 2moro < tomorrow (завтра), этот пример сокращения относится к фоноидеограммам, к подтипу, где структурный элемент (фонетик) представлен цифрой.

8. My local primark are recruiting again and want either Mon-Fri workers or those who can work weekends. I want to be working Mon-Fri, however i am slightly confused by their option. They say that Mon-Fri Afternoon/Evenings, does that mean I will have to be working Afternoon AND Evening or is it up to me what i want to do. As I'm in education still i would like evening but i dont know if i will have to be working afternoon as well with this job. Could someone help me out and clarify this for me?

I believe that they mean both but you could ring your local store and check. (Мой местный примарк (магазин одежды ирландской марки) снова ведет набор на работу и им нужны сотрудники, работающие с понедельника по пятницу или те, кто может работать по выходным. Я хочу работать с понедельника по пятницу, однако я немного запутался в их условиях. Они сказали с понедельника по пятницу днем/вечером, значит ли это, что я буду работать и днем и вечером или это мне решать. Так как я учусь до сих пор, то я бы с удовольствием работал по вечерам, но что, если мне придется работать и днем. Может кто-нибудь помочь мне разобраться с этим? Я считаю, что они имели в виду оба варианта, но вы можете позвонить в ваш местный магазин и все узнать.)

В небольшом фрагменте переписки присутствует 2 примера графических сокращений:

1) и 2) Сокращения Mon < Monday (понедельник) и Fri < Friday (пятница) являются слоговыми сокращениями, где сохраняется начальная часть слова. Выполняет функцию экономии времени и места.

Подводя итоги, можно сказать, что мы рассмотрели употребление и значение графических сокращений на материале нашего исследования. Для анализа мы взяли 40 графических сокращений хотя это и не полное число единиц, представленных на сайте.

Просмотрев все единицы, которые мы отобрали для анализа, следует отметить, что графические сокращения характерны для неформального общения. Иногда можно встретить в деловых переписках примеры сиглей или суспенсии, но контрактуры и фоноидеограммы в основном присущи неформальному общения, такому, как чаты и форумы.

Первыми по частотности употребления стоит выделить сигли. Можно отметить, что данный вид сокращений довольно популярен среди пользователей данного сайта. Такие примеры используют чаще всего в обычной повседневной беседе, где подобные сокращения не ограничены какой-то одной тематикой. Однако очень редко встречаются сигли с графическим оформлением в виде точек, косых линий и т.п. Среди примеров, взятых нами для анализа, можно выделить следующие сокращения с графическим оформлением: p/w < per week, S&T < Science and Technology. Данные наблюдения могут свидетельствовать о том, что отсутствие графического оформления сиглей объясняется экономией времени. Для того, чтобы сделать графическое оформление, нужны дополнительные действия, например, удерживать и нажимать определенные клавиши на клавиатуре.

Контрактуры так же часто встречаются в нашем материале исследования, как и сигли. Контрактуры, или консонатограммы, состоят только из согласных звуков. Данный вид сокращений довольно типичен для повседневного общения, а также для электронной коммуникации. Список таких примеров не ограничивается только теми, которые мы перечислили.

Следующие по частотности употребления - фоноидеограммы, которые являются идеографическими знаками, состоящими из знака-детерминатива, указывающего на смысл, и знака-фонетика, указывающего на похожее или точное чтение этого знака. В материале нашего исследования есть примеры двух типов данных сокращений, где структурный элемент выражен цифрой и буквой, например: gr8 < great (отлично), l8r < later (позже), cu < see you (увидимся) и т.п.

Суспенсии представлены не в очень большом количестве. Суспенсии, которые представлены в наших примерах, связаны с днями недели, месяцами и т.д. Все примеры образованы путем сохранения начальной части слова, так как быстрее распознавать слова на письме по первым буквам.

Для большей наглядности результаты нашего исследования можно представить в виде следующей диаграммы:

Диаграмма 2

В начале главы мы упоминали эмотиконы и эмограммы, которые характерны только для электронной коммуникации, что отличает общение в виртуальном мире от общения в реальном мире.

Итак, эмотикон представляет собой “смайл”, который образуется путем комбинации клавиатурных символов (двоеточие, точка с запятой, скобки, цифры, буквы и т.д.). Например, :-), :- (Но в настоящее время особую популярность набирают графические эмограммы, которые нарисованы профессиональными дизайнерами. Чтобы их использовать, достаточно в любом чате или социальной сети нажать определенный значок, и появляются все возможные варианты.

Конечно, эмотиконы не являются материалом нашего исследования, но говоря об электронной коммуникации, нельзя пройти мимо них. В настоящее время эмотиконы становятся все более и более популярными и почти ни одна переписка не обходится без них. Основная их функция - это демонстрация эмоций пользователя.

Таким образом коммуникация в виртуальном мире сильно отличается от общения в физическом мире и хорошим этому примером служат сокращения. В настоящее время они являются очень актуальным явлением электронного общения.

 
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 
Предметы
Агропромышленность
Банковское дело
БЖД
Бухучет и аудит
География
Документоведение
Естествознание
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика, химия, физика
Медицина
Менеджмент
Недвижимость
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Психология
Региональная экономика
Религиоведение
Риторика
Социология
Статистика
Страховое дело
Техника
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы
Экология
Экономика
Этика и эстетика
Прочее