Анализ лексических средств оценки в освещении дискурса предвыборной кампании США 2016 г.

Ход исследования выявил многогранность выбора лексических средств оценки, используемых в немецкоязычных СМИ при освещении дискурса предвыборной кампании США 2016 г. Среди лексических средств были выделены следующие группы:

Лексические средства оценки первичной номинации

Лексические средства создания оценки могут быть как средствами первичной номинации (яркие, оценочные лексемы разной частеречной принадлежности, которые, согласно своему значению или коннотации, уже содержат сему оценки в основном значении), так и средствами вторичной номинации (лексемы, развившие оценочное значение в результате семантической деривации или идиоматизации).

Для анализа оценочной лексики в нашей работе комплексно используется классификация частнооценочных значений Н. Д. Арутюновой, классификация метафоры Г. Н. Скляревской, и, как основная, новая многоуровневая модель дискурсивного анализа DIMEAN. Данная модель разработана Й. Шпицмюллером и И. Х. Варнке и подразумевает многоуровневый анализ лингвистического дискурса, в том числе, и лексических единиц разной структуры.

Политический дискурс на сегодняшний день связан со многими сферами жизни. С его помощью осуществляется манипуляция сознанием общества и изменение состава политической элиты в конкретной стране. Для достижения данных целей необходимо, среди прочего, использование определенных языковых средств при освещении политических процессов, в частности, предвыборных кампаний.

Модель DIMEAN позволяет провести анализ дискурса на разных уровнях участия языковых средств: транстекстуальный уровень, уровень акторов и интратекстуальный уровень. В нашей работе особое внимание уделено лексическим составляющим политического дискурса, используемым в качестве оценочных средств, а именно: метафоре, риторическим фигурам и тропам, именам собственным, именам нарицательным, ключевым словам.

Согласно утверждениям Й. Шпицмюллера и И. Х. Варнке Spitzmьller J, Warnke Ingo H. Diskurslinguistik. Eine Einfьhrung in Theorien und Methoden der transtextuellen Sprachanalyse. Berlin: Walter de Gruyter,2011, с.140-141, слова - это не только основные элементы нашего освоения и формирования мира, но и базовые компоненты различных выражений. Следовательно, они являются важной составляющей лингвистического анализа дискурса.

Лексические сочетания, состоящие из одного или нескольких слов, являются определяющими семантики текста и предопределяющими элементами анализа интратекстуального дискурса. Авторы выделяют несколько классов, сосредотачивая внимание на существительных, которые в основном относятся к средствам первичной номинации. В освещении дискурса предвыборной кампании в США 2016 эти лексемы частотны. Мы назовем их первичными номинациями с оценочным потенциалом:

Nomina propria: имена собственные в дискурсивном анализе понимаются как многообразие выражения транстекстуальных контекстов. Это относится как к антропонимам, так и к топонимам. Эти примеры, однако, нечасты. Само имя кандидата может выступать как средство имплицитной оценки.

Напр.: korrupte Hillaryhttp://www.stern.de/politik/us-wahl/hillary-clinton-hat-ihre-chance-auf-die-us-praesidentschaft-versaut-7141774.html (gesehen am: 28.12.16) - негативная оценка Хиллари Клинтон со стороны Дональда Трампа, который подчеркивает, что ее политическая деятельность построена на коррупции.

noch mal ein Clinton im WeiЯen Haus http://www.zeit.de/campus/2016-11/usa-wahl-junge-nichtwaehler (gesehen am: 28.12.16) - негативная оценка Хиллари Клинтон дается на основе неодобряемой многими избирателями деятельности ее мужа Билла Клинтона, занимавшего пост президента Соединенных Штатов Америки с 1993 по 2001 год.

Nomina appelativa, collectivа: наряду с именами собственными нарицательные и собирательные имена заслуживают особого внимания. Семантическая функция объединения в классы нарицательных и собирательных имен соответствует принципу генерализации высказывания. «Аппелятивы» появляются в работах по лингвистическому дискурсу как аналитически доступные единства.

Из нашей работы можно привести следующий пример:

Хиллари Клинтон:

- нейтральная оценка:

Rivalin Hillary Clinton http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-11/us-wahlkampf-hillary-clinton-donald-trump-skandale (gesehen am: 28.12.16) - Х. Клинтон рассматривается нейтрально, как соперница Д.Трампа

- негативная оценка Х. Клинтон и ее деятельности:

faule Kompromisse und fette Fehler http://www.spiegel.de/politik/ausland/hillary-clinton-das-interview-in-humans-of-new-york-und-die-frauenfrage-a-1111757.html (gesehen am: 28.12.16)(о Клинтон) - за время своей политической деятельности Х.Клинтон шла на сомнительные компромиссы и совершала серьезные ошибки.

Дональд Трамп:

- негативная оценка:

Der schrille Motzke http://www.spiegel.de/politik/ausland/hillary-clinton-das-interview-in-humans-of-new-york-und-die-frauenfrage-a-1111757.html (gesehen am: 28.12.16) - Дональда Трампа называют «пронзительным горлопаном». Motzke является распространенным словом в Берлинском урбанолекте.

Gegen den schrillen Motzke Donald Trump und seine "Wer lauter brьllt, hat immer recht"-Strategie hat jeder Kandidat Probleme, dem es um Argumente und Fakten geht. Clinton hat es besonders schwer.

Irrationalist http://www.spiegel.de/politik/ausland/us-wahl-warum-donald-trump-wie-der-sieger-aussieht-a-1119975.html (gesehen am: 20.02.17)- Дональда Трампа считают нерациональным с точки зрения его политики.

Wahlkampf weitgehend auf Vorurteilen und Paranoia aufgebauthttp://www.spiegel.de/politik/ausland/hillary-clinton-schwaecht-aussage-ueber-trump-anhaenger-ab-a-1111808.html (gesehen am: 20.02.17) - подчеркивается, что Д. Трамп выстраивает свой политический курс на предрассудках и паранойе.

ein Hetzer http://www.spiegel.de/politik/ausland/us-wahl-warum-donald-trump-wie-der-sieger-aussieht-a-1119975.html (gesehen am: 20.02.17)- Д. Трампа также называют провокатором, исходя из его поведения и предвыборных речей.

Und es ist verheerend, dass ein Rassist mit faschistischen Tendenzen kurz davor steht, die Macht in diesem Land zu ьbernehmen, ein Mann, der an den Hass, die Gier und die niedrigsten Instinkte appelliert, ein Hetzer, der Menschen gegeneinander ausspielt und Verlierer verabscheut und nur das Recht des Stдrkeren kennt, ein autoritдrer, narzisstischer, manischer, manipulativer und gefдhrlicher Lьgner, dem alles zuzutrauen ist.

ein autoritдrer, narzisstischer, manischer, manipulativer und gefдhrlicher Lьgner, dem alles zuzutrauen ist http://www.spiegel.de/politik/ausland/us-wahl-warum-donald-trump-wie-der-sieger-aussieht-a-1119975.html (gesehen am: 20.02.17) - большое количество негативных эпитетов, а также существительное «лжец» указывают на крайне негативную оценку данного кандидата.

-положительная оценка:

leidenschaftlicher Philanthrop http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-09/donald-trump-wohltaetigkeit-spenden-us-wahl (gesehen am: 20.02.17) - оценка дана Дональдом Трампом в отношении самого себя, подразумевается благотворительная деятельность бизнесмена.

Donald Trump beschreibt sich selbst als leidenschaftlichen Philanthropen

Как видно их примеров, нейтральное нарицательное существительное может развивать оценочную семантику в сочетании с определением, ср. kьnstliche Kandidatin, faule Kompromisse.

Ключевое слово «Unter Schlьsselwцrtern verstehen wir Herrmanns und Liebert Worteinheiten, die das Selbstverstдndnis und die Ideale einer Gruppe oder einer Epoche ausdrьcken, die Denkgewohnheiten diskursbestimmend markieren und deren kontextuelle und konnotative Bedeutung dominant ist». Spitzmьller J, Warnke Ingo H. Diskurslinguistik. Eine Einfьhrung in Theorien und Methoden der transtextuellen Sprachanalyse. Berlin: Walter de Gruyter,2011, с.142: в данном случае это единства, которые выражают идеалы какой-либо группы или определенной эпохи, маркируют привычки мышления с точки зрения дискурса и их контекстуальное и коннотативное значение является доминантным.

Примером может служить Null-Toleranz-Politik http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-09/donald-trump-republikaner-us-wahl-illegale-einwanderer-harte-hand (gesehen am: 20.02.17) - политику Дональда Трампа называют «политикой нулевой толерантности», исходя из его заявлений о выселении мигрантов с территории США и об ограничении возможностей для проникновения нелегальных мигрантов в США.

Дональд Трамп:

-негативная оценка:

Trump findet er "verstцrend" http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-08/paul-wolfowitz-us-wahl-hillary-clinton-donald-trump (gesehen am: 20.02.17)- Д. Трампа считают сбивающим с толку, так как в его предвыборных речах встречались парадоксальные заявления.

- нейтральная оценка:

Kontrahent http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-08/hillary-clinton-us-wahl-umfrage-statistik (gesehen am: 20.02.17)- Д. Трамп как соперник Х. Клинтон в борьбе за пост президента США.

Hillary Clinton liegt schon jetzt mit 272 Stimmen vor ihrem Kontrahenten Donald Trump

-позитивная оценка:

Trump sei der Richtige fьr den Job im WeiЯen Haus http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-08/usa-ex-ku-klux-klan-anfuehrer-david-duke-donald-trump-unterstuetzung (gesehen am: 20.02.17) - так как Дональд Трамп является успешным в сфере бизнеса и управления, некоторые избиратели считают его самым подходящим кандидатом на пост в Белом доме.

Хиллари Клинтон:

- негативная оценка:

ihre Politik als AuЯenministerin kдuflich war http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-11/us-wahlkampf-hillary-clinton-donald-trump-skandale (gesehen am: 20.02.17) - политика Х.Клинтон на посту госсекретаря была продажной.

sie wirkt wirklich langweilig http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-09/matt-wuerker-interview (gesehen am: 20.02.17) - по сравнению с внешним видом и поведением Д.Трампа Х.Клинтон кажется скучной.

Clintons TV-Auftritte in den Vorwahlen wirkten hдufig blutleer und wenig kreativhttp://www.spiegel.de/politik/ausland/hillary-clinton-gegen-donald-trump-die-100-millionen-show-a-1113890.html (gesehen am: 25.02.17) - публичные выступления Х.Клинтон не производили особого впечатления ни на журналистов, ни на избирателей, так как они зачастую выглядели «обескровленными, вялыми» и малокреативными.

zu einstudierthttp://www.spiegel.de/politik/ausland/hillary-clinton-gegen-donald-trump-die-100-millionen-show-a-1113890.html (gesehen am: 25.02.17) - Х. Клинтон производит впечатление слишком заумной, заученной женщины, что также не воспринимается как положительная черта.

- позитивная оценка:

die effektivere Wahlkampfmaschine http://www.spiegel.de/politik/ausland/us-wahl-warum-hillary-clinton-sich-sorgen-machen-muss-a-1119510.html (gesehen am: 25.02.17) - во время борьбы двух основных кандидатов предвыборная «машина» Х.Клинтон работала эффективнее, чем Д.Трампа.

Kandidatin fьr das weltoffene Amerikahttp://www.spiegel.de/politik/ausland/hillary-clinton-gegen-donald-trump-die-100-millionen-show-a-1113890.html (gesehen am: 25.02.17) - в данном случае говорится о том, что Х. Клинтон, заняв должность президента должна была взять курс на открытую для мира Америку. Здесь можно увидеть отсылку к заявлению Трампа о строительстве стены на границе с Мексикой и о его политических планах по вопросу мигрантов.

Следующий пункт анализа оценочной лексики Шпитцмюллер и Варнке «Sofern mit Wцrtern eine Abwertung von Referenten erfolgt, etwa eine prejorative Kennzeichnung von Konzepten differenter Gruppen, spricht man von „Stigmawцrtern“. Mit diesen werden Personen, Gegenstдnde, Sachverhalte irgendwie „stigmatisiert“.» Spitzmьller J, Warnke Ingo H. Diskurslinguistik. Eine Einfьhrung in Theorien und Methoden der transtextuellen Sprachanalyse. Berlin: Walter de Gruyter,2011. с.144. обозначают как «Stigmawцrter», что на русский язык можно перевести как эмблема, ярлык или клеймо. Подобные слова являются типом ключевых слов и как бы вешают ярлык на человека, закрепляя за ним то или иное свойство, определенную черту характера или соответствующий образ.

Согласно В.Беш, А.Беттен, О.Райхман и С.Зондерегер Besch W. Betten A. Reichmann O. Sonderegger S. Sprachgeschichte. Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung 2., vollstдndig neu bearbeitete und erweiterte Auflage 1. Teilband Walter de Gruyter Berlin/New York. 1998. с.101, понятие «Stigmawort» в политическом дискурсе наглядным образом обозначает точку зрения или позицию партии. Зачастую данный термин понимается как обозначение для любого слова или лозунга, которое «клеймит» человека, предмет или обстоятельство.

- Ярко выраженная негативная коннотация:

Protz, Agitator, Rassist http://www.spiegel.de/politik/ausland/us-wahl-warum-donald-trump-wie-der-sieger-aussieht-a-1119975.html (gesehen am: 25.02.17) - данные слова встречаются очень часто в различных статьях о предвыборной кампании Дональда Трампа. В них мы видим ярко выраженную оценку без какого- либо метафорического переноса.

Null-Toleranz-Politik http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-09/donald-trump-republikaner-us-wahl-illegale-einwanderer-harte-hand (gesehen am: 25.02.17) - оценка политики, которую проводит Дональд Трамп и отсылка к словам о борьбе с беженцами и иммигрантами.

Lьgnerin http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-08/usa-wahlen-wahlkampf-american-short-stories (gesehen am: 25.02.17) - основное «клеймо», закрепившееся за фигурой Хиллари Клинтон.

korrupt, kдuflich, kьnstlich http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-11/wahlkampf-usa-wahltag-hillary-clinton-donald-trump (gesehen am: 25.02.17)- в отношении Хиллари Клинтон также использовались негативные прилагательные, характеризующие ее личность. Исходя из ее неестественного поведения на публике, ее часто называли «искусственной». Афера с перепиской закрепила за ней такие слова как « коррумпированная» и «продажная».

Окказионализмы - выражения, возникающие сиюминутно. По своей семантике это контекстуально и прагматически обусловленные новые образования слов, которые обозначают либо недостаточно охваченных референтов, либо выражают позицию говорящего/пишущего. Для подобных слов характерно редкое или даже однократное использование. Т. Шиппан Schippan Th. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tьbingen, Niemeyer, 2003. с. 95 определяет окказионализмы как языковые образования, идентифицируемые нами как слова, при том, что они не являются частью лексического состава языка, а появляются в тексте единожды, окказионально.

Пример: die ultimative Mommy-Kandidatin, der ultimative Daddy-Kandidat http://www.zeit.de/politik/ausland/2016-09/matt-wuerker-interview (gesehen am: 25.02.17) - данные окказиональные выражения о Х. Клинтон и Д. Трампе, появившиеся в одной из статей, вновь показывают борьбу двух полов - мужского и женского - вводя понятия кандидат - мама и кандидат - папа.

 
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   Скачать   След >