Перевод и правописание украинском языке устоявшихся слов и словосочетаний

Безналичный расчет - безналичный расчет Б л аготво г. и те л ь н ы и

вечер - благотворительный (благотворительный) вечер

Видавший виды - бывалый

В клетку (тетрадь) - в ячейку (тетрадь)

В клетку (ткань) - клетчатая (ткань)

В строгом смысле

слова - в строгом смысле (этого) слова

В тот же момент - той (той *) самый момент горючего е-с м азочные

материалы - горюче-смазочные материалы Дальнейшее

использование - дальнейшее использование Депонированная

зарплата - депонированная зарплата

Для видимости - для видимости Железнодорожный

путь - путь: железнодорожный путь

Задевать самолюбивое - задевать самолюбие

Заказное письмо - заказное письмо

Изощренный ум - изощренный ум

Изысканная одежда - изысканная одежда

Изысканные манеры - изысканные (утонченные) манеры

Изысканный вкус - изысканный вкус

Испытательный срок - испытательный срок (дата)

Каждые полчаса - каждые полчаса Канцелярские

принадлежности - канцелярские принадлежности Капризная погода - капризная погода Капризный ребенок - капризный ребенок Косвенная причина - посредственная (косвенная) причина Косвенные результаты - побочные результаты Лицевой счет - личный счет

Личный листок - личный листок Материально-ответственное лицо - материально-ответственное лицо на должном уровне - на должном уровне Наличные деньги - наличные невежда - невежда

Неотложная помощь - неотложная помощь неотложной дело - неотложное дело низменные интересы - низменные интересы Ни под каким видом - ни; ни в коем случае Оборот - оборот; обращение (деньги в обращении)

Оборудовать

квартиру - оборудовать (привести в порядок) квартиру

Обратиться по адресу - обратиться по адресу обставлю квартиру - обставить; умебльовуваты квартиру Общественное мнение - общественное мнение Общественные

отношения - общественные отношения

Оплата наличными или по безналичному

расчету - оплата наличными или безналичным

расчетом Оприходование - оприходование

Отчисления - отчисления

Письмо с

уведомлением - письмо с уведомлением о вручении

Повредить механизм - испортить (повредить) механизм Подписка на газеты - подписка на газеты Поезд дальнего

следования - поезд дальнего следования

По понедельника - по понедельникам; каждый понедельник

Постельные

принадлежности - постельные принадлежности Принимать участие - участвовать Приходование - приходования

Путевой лист (лист) - путевой лист (лист) Пути следования - путь; дорога Пути сообщения - пути сообщения расписку в получении - расписка о получении Расходная накладная - расходная накладная

Расходы по бюджету - расходы по бюджету Спрос и предложение - спрос и предложение

Списать в расход - списать в расход

Текучесть кадров - текучесть кадров

Текущий

(счет, ремонт) - текущий (счет, ремонт)

Точно известно - точно известно

Точно изъясняться - точно выражаться

Угловая комната - угловая комната

Удельный вес - удельный вес В ч ред Ител ьное

собрание - учредительное собрание

Уязвимое место - уязвимое место

Ход событий - ход событий; ход событий

Хозяин положения - хозяин положения

Хозяин слова - хозяин слова

Хорошее отношение - хорошее отношение: хорошие отношения;

хорошие отношения

Щекотливое

обстоятельство - деликатная (тонкая) обстоятельство Язвительное

замечание - язвительное замечание

Прочитайте высказывания известных людей

Литературный язык должен быть чистой, без поразительных речитативных привнесений ... (И. Огиеико).

Слово - оружие. Как всякое оружие, его нужно чистить и ухаживать (М. Рыльский).

Родина - это твое родное слово. Знай, береги, обогащает великое духовное достояние своего народа - родной украинский язык. Это язык великого народа, великой культуры (В. Сухомиинський).

Этот язык - украинский - одна из самых богатых языков славянских ... этот язык ... поэтическая, музыкальная, живописная (И. Срезневский).

Поклон челом народа, родной язык нам сохранил (А. Олесь).

Язык - это история народа. Это путь цивилизации и культуры (А. Куприн).

Лучшая и самая признак индивидуальности народа - это его язык (А. Шумило).

 
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   След >