Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Право arrow Право

Невысказанная условие пригодности для использования по назначению

Положения статьи 14 (3) предусматривают невысказанную условие о том, что товары должны соответствовать конкретному назначению, для которого их покупают, если покупатель прямо или косвенно ставит в известность продавца конкретную цель их использования. При данных обстоятельствах покупателю нецелесообразно полагаться на умение и суждения продавца. (Кроме того, положения статьи 14 (3) защищают покупателя в случае, если он покупает в рассрочку, а продавец приобрел товары у кредитного брокера, которому покупатель сообщил свою цель.)

Примечание: подобно статьи 14 (2), действие положений статьи 14 (3) распространяется только на случаи, когда товар продается в ходе бизнеса.

Если товары предназначены только для одной конкретной цели, цель, с которой их покупают, само собой известная продавцу. В деле Прист против Ласта (1903 г..) Было принято решение, что назначение грелки известно само собой, а по делу Грант против "Аустрелиен Ниттинг Миллс" (в 1936 г..) Так же было решено, что само по себе известно назначения пары кальсон.

Если товары имеют несколько назначений, необходимо сообщить конкретную цель, с которой их покупает покупатель. В деле "Бристоль Трам вайзп против" Фиат "(в 1910 г..) Автобусы требовались для перевозки большого количества пассажиров по пересеченной местности. Поставленные автобусы подходили для туризма. Решение автобусы не соответствовали конкретному назначению, для которого их покупал покупатель, и ЦС назначения было доведено до сведения продавца. В деле Кенделл против Лиллико (1969 p.) К. поставил Г. корм из бразильского арахиса. К. знал, что Г. намерена перепродавать его меньшими партиями как добавку к комбикорма для скота и птицы. Таким образом, предполагалось , что корм должен подходить как для скота, так и для птицы. Корм содержал латентный токсин, от которого птицы, употребляли его, погибли. От имени К. было заявлено, что цель Г. была слишком широкой, чтобы быть "конкретной целью" . Однако Палата лордов постановила, что "конкретная цель" необязательно является узкой целью.

В деле "Манчестер лайнер" против Рея (в 1922 г..) Покупатель написал объявление: "Буду благодарен за поставку 500 тонн юго-уэльского угля для парохода" Манчестер Импортер "в Нартингтони в пятницу". Поставленный уголь не подходило для этого конкретного парохода силу технических особенностей его топки, и судно, отплыв, должно возвращаться назад. Решение: факт принятия заказа предусматривал обязательство поставить угля пригодно для парохода "Манчестер Импортер". Было недостаточно того, что поставленный уголь подошло бы для большинства других пароходов.

Если есть особые обстоятельства, связанные с использованием товаров, их надо также сообщить. В деле Гриффитс против Питера Конвея (в 1939 г..) Женщина с особо чувствительной кожей приобрела пальто с Харисов твида, оставив о своей чувствительность. Вследствие ношения пальто она заболела дерматит. Пальто вполне подходило для лица с кожей нормальной чувствительности. Решение: нарушение положений статьи 14 (1) (ныне 14 (3)) не имело места, потому что покупатель не сообщил продавцу о особые обстоятельства.

Вопрос, соответствуют ли товары своему назначению в достаточной степени, это вопрос факта.

Когда речь идет о подержанных товаров, суды чаще склоняются к тому, что относительно небольшие дефекты не мешают им служить своему назначению. В деле Бартлетт против Сиднея Маркуса (1965 p.) Б "ягуар", по которому продавец сказал, что он нуждается в ремонте сцепления стоимостью 25 фунтов стерлингов, на самом деле нуждался в ремонте стоимостью 45 фунтов стерлингов. Суд принял решение, что машина соответствует своему назначению, поскольку ее вполне можно использовать как автомобиль. В деле Краузер против "Шеннон Мотор Ко" (1975 p.) Подержанный "ягуар", описанный как таковой, что "имеет большой пробег", на самом деле был "выезженные". Суд принял решение, что машина не соответствует своему назначению в достаточной степени.

До 1973 г.. Покупатель должен доказывать тот факт, что он полагается на умение и суждения продавца. Положение, введенное в 1973 году. И сейчас консолидированное в Законе о продаже товаров 1 979 p., Предусматривает презумпцию о возложении покупателя на умения и суждения продавца (разве что из обстоятельств видно, что он на них не полагался или с его стороны было бы неблагоразумно полагаться на них), хотя и до 1973 г.. суды склонны требовать существенных доказательств для того, чтобы сделать вывод, что покупатель полагался на суждения продавца.

Если потребитель покупает товары у дилера, то, вполне очевидно, нет оснований утверждать, что покупатель не полагался на умение и суждения продавца. Однако случалось, что суд принимал решение, что покупатель полагался на умение и суждение продавца, даже если и покупатель, и продавец занимались одним и тем же бизнесом и одинаково были специалистами в этом деле, но товары поступили из нового источника поставки, и продавец порекомендовал их (см. дело Кенделл против Лиллико (1969 г..))

Ясно, что для того, чтобы сработала статья 14 (3), достаточно и частичного возложения на продавца. В деле "Ашингтон Пиджерис" против Кристофера Хилла (1972 г..) Покупатели обслуживались собственным суждением о том, пригоден специальный комбикорм для кормления норок, но при этом возлагались на умения и суждения продавца, показал, что комбикорм подходит для животных вообще. В деле "Кеммел Лэйрд" против "Магенез бронзу" (1934 p.) Продавцы изготовили пропеллеры согласно спецификации покупателя, но определенные моменты были оставлены на усмотрение продавца. Пропеллеры имели дефекты, которые касались сферы, оставленной на умения и суждения ответчиков. Решение: покупатель частично полагался на умение и суждение продавца, а этого достаточно для требования, пропеллеры имели достаточной мере соответствовать своему назначению.

В конце концов, понятно, что положение и статьи 14 (2), и статьи 14 (3) накладывают серьезные обязательства на продавца. Бесполезно пытаться продавец заявлять, что нехватка коммерческой качества или несоответствие назначению не связаны с его виной или, например, что дефект можно обнаружить только в ходе длительных испытаний. В деле Фрост против "Айлсбери Дейре Ко" (1905 p.) Молоко, проданное ответчиком истцу содержало возбудителей тифа. Выявить их можно было только с помощью длительных тестов, на момент завершения которых молоко стало бы уже в негодность. Жена Ф. выпила зараженного молока и умерла. Решение: когда покупатель спросил о молоке, этого было достаточно, чтобы его цель стала известной продавцу. Поэтому продавец несет ответственность, несмотря на то, что дефект невозможно было обнаружить в момент продажи.

 
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 
Предметы
Агропромышленность
Банковское дело
БЖД
Бухучет и аудит
География
Документоведение
Естествознание
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика, химия, физика
Медицина
Менеджмент
Недвижимость
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Психология
Региональная экономика
Религиоведение
Риторика
Социология
Статистика
Страховое дело
Техника
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы
Экология
Экономика
Этика и эстетика
Прочее