Правило о специфических или индивидуализированных товаров

Согласно положениям статьи 17 (1) Закона о продаже товаров одна тысяча девятьсот семьдесят девять p., Собственность на специфические или индивидуализированные товары переходит в момент, соответствует намерениям сторон относительно того, когда такой переход должен состояться. Во второй части эта мысль развивается: для установления намерений сторон необходимо принять во внимание условия контракта, поведение сторон и обстоятельства дела.

Далее, в статье 18 определено пять правил для установления намерений сторон, применяются, если не обнаружено иного намерения. Первые четыре правила применяются к контрактам о продаже специфических товаров. Последнее правило - до неиндивидуализированного товара и будущих товаров, продаваемых по описанию (которые из необходимости есть неиндивидуализированного товара).

Правило 1

Правило 1 сформулирован так: в случае безусловного контракта на продажу специфических товаров в состоянии передатности9 собственность на товары переходит к покупателю при заключении контракта, и если момент платежа или момент доставки откладывается, это не имеет значения. Согласно положениям статьи 61 (5), термин "состояние передатности" означает такое состояние товаров, в случае, если товары доставлены в таком состоянии, покупатель обязан принять доставленные товары.

В деле Тарлинг против Бакстера (1827) контракт о продаже стога сена был заключен 6 января, цену принадлежало внести 4 февраля, но сено нельзя было забирать до 1 мая. 20 февраля копна сгорела в пожаре. Собственность, а значит, и риск перешли в момент заключения контракта, и покупатель должен был заплатить за копну.

В деле Деннант против "Скиннер энд Коллом" (1948 p.) X (мошенник) участвовал в аукционе, на котором продавалась машина, и выиграл торги. Ему разрешили забрать машину после того, как он подал аукционист свое имя и адрес (фальшивые) и подписал документ, согласно которому собственность на машину не перейдет к выплате денег по чеку. Затем X продал машину В, который перепродал ее ответчикам. Банк отказался оплатить чек, выданный X истцам, и они подали иск, требуя, чтобы ответчики вернули машину. Решение: в соответствии с положениями статьи 18 Закона собственность на машину перешла к X еще до подписания того документа, по которому, по утверждению истцов, титул на машину имел задержаться в них. Поэтому ответчики действительно имеют правовой титул на эту машину.

Другой намерение имело место в деле "Анкор Лайн (Хендерсон Браз) Лтд" (1937 г.). В этом деле специфические товары были приобретены на условиях отсроченного платежа. Контракт предусматривал, что риск, связанный с товарами, должен был нести покупатель. Апелляционный суд постановил, что переход собственности на основании статьи 18 правило 1, в момент заключения контракта не состоялся, поскольку условие о распределении рисков была бы ненужной, если бы таково было намерение сторон.

В деле Бард против Бигналла (1967 г..) Б. заключил контракт о приобретении автомобилей "Форд зодиак" и "вангард Эстейт" у В. на общую сумму 850 фунтов стерлингов. Впоследствии Б. отказался вносить деньги и забирать машины. В. воспользовался своим правом перепродажи, предусмотренным положениями статьи 48 (3) Закона, и перепродал, но только "вангард", без "Форда". В. подал иск против Б., претендуя на разницу в цене, на которую он имел бы право при условии, что 1) переход собственности на машины состоялся; 2) перепродажа было не привел к аннулированию контракта. Лорд-судья Диплок сказал: "... по мнению адвокатов продавца, собственность уже перешла к покупателю. Эта мысль, несомненно, опирается на положения статьи 18 правило 1, Закона о продаже товаров 1893 Однако руководящей нормой является положение статьи 17 и в наше время очень мало нужно, чтобы прийти к выводу, что собственность на специфические товары должно перейти только после доставки товаров или осуществления платежа. Я думаю, что в этом случае суд должен сделать именно такой вывод ". Итак, В. имел право лишь на возмещение убытков.

Лорд-судья Диплок не дал никаких ключей к пониманию того, что означает высказывание "очень мало", которое дает возможность сделать следующий вывод, и, при всем уважении, это высказывание, хотя широко и некритично цитируемое, приводит многочисленные проблемы.

 
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   След >