Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Право arrow Право

Уголовная ответственность за ЗАЯВЛЕНИЯ

Как мы видели, если продавец неправильно описывает товары, он может нести ответственность в той или иной степени: по статье 13 Закона о продаже товаров, за нарушение прямо выраженных условий контракта, а также за введение в заблуждение. В каждом из этих трех случаев невинная сторона может иметь право на возмещение виновной стороной убытков и / или расторжение контракта.

Однако предусмотрена и уголовная ответственность за заявления, не соответствующие действительности. Уголовная ответственность за заявления предусмотрена, главным образом, в двух источниках права. Закон об описании товаров 1968 предусматривает наказание за заявления, что неправильно описывают товары или услуги. Закон о защите прав потребителей 1987 предусматривает наказание за фальшивые заявления о цене на товары или услуги. Правда, потребитель, которому неправильно описали товары или услуги, как правило, может возбудить гражданское дело о нарушении контракта, но лицо, которое ввели в заблуждение относительно цены товара не имеет такой возможности.

Закон об описании товаров 1968

Закон об описании товаров предусматривает уголовное наказание в двух ситуациях, в которых потребитель введен в заблуждение продавцом, а именно: 1) неправильное описание товара; 2) заявления об услугах, не соответствуют действительности. Наиболее эффективными положения закона оказались в случаях неправильного описания товаров. Создается впечатление, что они не произвели большого влияния на случаи, когда речь шла об услугах. Это связано с тем, что, в отличие от ситуаций, когда происходило введение в заблуждение в отношении товаров, аналогичные действия в отношении услуг не влечет безусловной ответственности.

Описание товаров, не соответствует действительности или вводит в заблуждение

Статья 1 (1) Закона об описании товаров предусматривает, что любое лицо, которое в ходе бизнеса: а) применяет описание любых товаров, не соответствует действительности; б) либо поставляет или предлагает поставку любых товаров, к которым применяется описание, что не соответствует действительности - на условиях, предусмотренных положениями настоящего Закона, считается виновным в правонарушении.

Значения основных слов и словосочетаний статьи 1

Было бы полезным рассмотреть значения основных слов и словосочетаний, применяемых в статье 1.

Описание товаров

Статья 2 (1) предусматривает: описание товаров - это прямое или опосредованное указания каких-либо из перечисленных далее моментов относительно любых товаров или частей товаров, сделанное в любой способ, то есть такое.

A. Количество, размер или измерения (включая длине, ширине,
высоте, площади, объемом, мощностью, весом и числом).

Б. Метод производства, изготовления, обработки или модернизации.

B. Состав.

Г. Пригодность для использования по назначению, прочность, коэффициент полезного действия, эксплуатационные качества, точность.

В деле Шерратт против американской ювелирной компании с ограниченной ответственностью "Джеральд" (1970 p.) Было принято, что наручные часы с описанием "часы водолаза" и "водонепроницаемый" был описан неправильно, потому что, будучи погружен в чашу с водой на час, наполнился водой.

Д. Любые характеристики, не включенные в предыдущие параграфы.

Описания подержанных автомобилей редко не соответствуют действительности в пределах положений настоящего пункта. В деле Хоукинс против Смита (1978 г..) Дилер поставил такое объявление об автомобиле: "С любой точки зрения состояние этого" Остина +1100 Эстейт »1968 гг. Выпуска такой, что хоть на выставку". Машина была продана, а через три недели по этому покупательница отдала его в мастерскую, где обнаружили определенные дефекты. В мастерской ей посоветовали обратиться в местный Бюро торговых стандартов, она и сделала. Инженер-консультант сообщил о следующие дефекты: коррозия стойки передней подвески слева; коррозия тормозной трубки; повреждения крепления задней части рамы; изношенность передней подвески шаровой опоры; коррозия переднего левого крыла; плохо отрегулированы задние двери. Дилер заявил, что слова "состояние хоть на выставку" было просто рекламным выражению. Решение: эти слова равны такому описанию товара, не соответствует действительности.

В других делах описаниями, не соответствуют действительности, были признаны такие выражения, как "во всех отношениях отличное состояние" и "действительно исключительный состояние во всех отношениях".

Е. Испытания любым лицом и его результаты.

Е. Одобрение любым лицом или соответствие типа, одобренном любым лицом.

Ж. Место или дата производства, изготовления, обработки или модернизации.

В деле Рутледж против "Ансал Моторс" (в 1980 г..) Фургон, изготовленный в 1972 г.. И превращен в дом в колесах, впервые зарегистрирован 1 августа 1975 p., Был описан в счете-фактуре на продажу как "подержанный" Форд эскорт фиеста »1975 гг. выпуска" Ответчика обвинили в применении к транспортному средству описания, не соответствует действительности. Судьи приняли представление защиты о том, что здесь не за что отвечать. По апелляции было принято решение, что судьи должны были рассмотреть вопрос, можно ожидать, что средний потребитель, прочитав эти слова, поверит, что датой изготовления является 1975 Если бы это было так, то судьям следовало рассмотреть вопрос, не расходится подана дата с действительностью существенным образом.

Однако в деле Государство против "Форд Мотор Ко" (1974 p.) Компания "Форд" была обвинена в том, что поставила автомобиль "Форд Корина" по описанию, не соответствовал действительности, поскольку машина была продана как новую, тогда как она потерпела аварии на территории завода. Были представлены доказательства, что автомобиль ничем не уступает новому, но жюри Королевского суда вынесло обвинительное решение, причем судья указал, что когда мы говорим, что что-то ничем не уступает новому, мы имеем в виду, что оно не новое. Однако Апелляционный суд аннулировал это решение. Судья Бридж отметил, что здесь необходимо дать ответ на два вопроса: во-первых, какие степень и природа повреждения; во-вторых, какое качество проведенных ремонтных работ? Затем он добавил: "Если произошло повреждение после того, как машина оставила завод, хотя, может, и серьезное, но либо по своей природе поверхностное, или ограничивается определенными частями, можно просто заменить на новые, то, при условии, что это повреждения с практической точки зрения совершенно отремонтировано и вполне можно сказать, что после ремонта машина ничем не уступает новой, по нашему мнению, будет полностью соответствовать действительности предоставления такой машине коммерческого описания как новой ".

С. Лицо, выработала, изготовила, обработала или модернизировала.

Было принято решение, что афера, связанная с производством фальшивых духов "Шанель № 5", является правонарушением по закону об описании товаров 1968 (см. Дела Государство против Пайка; Государство против Джори; Государство против Хоукинса (1985 p.) .

И. Другие исторические сведения, включая именем предыдущего владельца.

Под эту рубрику подпадает "скручивания спидометра" машин. "Сворачивание спидометра" - это очень распространенная в торговле автомобилями практика, когда спидометр подкручивают так, что он показывает пробег машины меньше, чем на самом деле. В 1978 г.. Генеральный директор Комиссии по добросовестной конкуренции заявил, что в ходе 1 614 плановых проверок более 50% проверенных машин были "скрученными". По оценкам, потребители теряют на этом 53 млн фунтов стерлингов в год. Генеральный директор отметил, что чтобы попытаться положить конец этой практике, он рекомендовал бы закрывать, приостанавливать или отзывать лицензию дилера на предоставление потребительских кредитов, или, воспользовавшись правом, предусмотренным в Законе о добросовестной конкуренции 1973 p., Требовать от торговца гарантий прекращения такой практики.

В ноябре 1980 Комиссия по вопросам добросовестной конкуренции подала министру торговли и Министерству транспорта отчет по такими рекомендациями:

а) ввести обязательное предоставление дилерами предпродажного отчета о состоянии подержанных машин старше 10 лет;

б) ввести защищены от скручивания спидометры;

в) ввести предоставление сообщение стандартной формы, которое будут обязаны делать все дилеры, которые не могут верифицировать показания спидометра;

г) ввести расширенную регистрационную форму, в которой будет приводиться информация о предыдущих владельцах.

Пока что никаких нормативных актов по этим рекомендациям принято не было, хотя в новом кодексе о торговле автомобилями предусмотрено, что члены Ассоциации торговцев автомобилями должны в обязательном порядке верифицировать показания спидометров или предупреждать клиентов о том, что этого не было сделано.

В деле Холлоуэй против Кросса (1981 г..) Холлоуэй - торговец автомобилями приобрел в 1973 году. Автомобиль "триумф" с показаниями спидометра 700 миль. На самом деле машина проехала более 70 тыс. Миль. Потенциальный покупатель попросил у Холловея проверить, настоящий пробег. Тот сказал, что не знает, но попытается узнать. Потенциальный покупатель пришел снова с намерением приобрести машину, и Холлоуэй спросил о вероятном, по мнению покупателя, пробег машины. Покупатель не знал. Тогда Холлоуэй спросил его, правильной, как он думает, будет цифра 45 тыс. (Что соответствует среднему показателю для автомобиля этого возраста). Покупатель согласился, и был выписан счет-фактуру, в которой апеллянт сказал: "Зафиксирован показатель пробега - 715 миль, по оценке - 45 тыс. Миль". Покупатель не покупал эту машину, если бы знал ее настоящий пробег. Против Холловея было предъявлено обвинение по статье 1 Закона об описании товаров. Исходя из имеющихся свидетельств, судьи магистрата пришли к выводу, что описание "по оценке 45 тыс. Миль" не является описанием товара в понимании положений статьи 2 Закона об описании товаров - это описание товара в расширенном толковании в соответствии с положениями статьи 3 (3). (Заметьте, что если бы продавец прямо указал, что пробег составляет 45 тыс. Миль, то дело явно подпадала бы под действие положений статьи 2 (l) (j)). При слушании дела в апелляционном порядке в суде отделение лорд-судья Дональдсон высказался в том смысле, что вывод о том, что здесь не было места описание в понимании статьи 2, был "несколько противоречивым". Однако и он, и судья Ходжсон согласились, что использованы слова составляли описание товара в расширенном понимании соответствии со статьей 3 (3).

В статье 2 (3) термин "количество" включает длину, ширину, высоту, площадь, объем, мощность, вес и число. В 1976 г.. Генеральный директор опубликовал Обзор Закона об описании товаров 1968 (Официальный документ английского правительства № 6628). Он обратил внимание на то, что термин "описание товаров" не все может охватить. В частности, генеральный директор отметил, что есть сомнения относительно того, "указания поставщика или дистрибьютора и положение, коммерческая значимость или возможности производителя товаров или указания содержания книг, фильмов, записей и т.п., включая их авторством" подпадают под действие положений статьи 2 (1).

Обзор посвящен, в частности, проблемам "рекламы-приманки" и "продажи с переключением". "Реклама-приманка" - это реклама товаров, которых продавец или не имеет в запасе, или он не намерен их продавать, по очень низкой цене, чтобы побудить людей посетить помещение продавца. При этом продавец ожидает, что потенциальный клиент приобретет что-то другое обычной цены. В случае "продажи с переключением" продавец вызывает у потенциального покупателя интерес к определенным товарам (как правило, за очень выгодную цену), а поймав клиента "на крючок", говорит ему, что по той или иной причине (например, из-за отсутствия товаров на составе) продажу не может произойти. После этого продавец пытается продать клиенту альтернативный, более дорогой товар.

Было предложено трактовать ложные заявления об отсутствии товаров как правонарушение. Национальный совет потребителей одобряла это предложение. Однако, по мнению продавцов, такая трактовка может очень негативно сказаться на деятельности честных продавцов, неправильно рассчитали спрос, а также вызвать проблемы с потоком наличности, потому что продавцы будут вынуждены закупать запасы до начала рекламной кампании и держать их до публикации рекламы, в случае длительного срока исполнения публикаций (то есть когда с момента подачи объявления в его публикации проходит большой промежуток времени) может длиться до нескольких месяцев. По этим причинам генеральный директор сделал вывод, что злоупотребления не было таким существенным, чтобы оправдать внесение изменений в законодательство, направленных против него.

Описание товаров, не соответствует действительности

Статья 3 определяет термин "описание товаров, не соответствует действительности". В статье 3 (1) говорится: "Описание товаров, не соответствует действительности, - это такое описание, что не соответствует действительности существенной мере". Статья 3 (2) предусматривает: "Описание товара, хотя и соответствует действительности, но вводит в заблуждение, имеет расцениваться как описание, что не соответствует действительности". Так, по делу Государство против юго-западных судей и Холлкреста, ex parte м. Лондон, Вондсворти машина точно соответствовала описанию "принадлежащая одному владельцу", но этот единственный владелец предоставил ее в аренду пяти разным лицам, зарегистрированным в качестве ее владельцы. Суд постановил, что слова "принадлежит одному владельцу", хотя и соответствуют действительности, вводят в заблуждение, а следовательно, равны описания, не соответствует действительности в понимании положений статьи 3 (2).

Статья 3 (3) предусматривает: "То, что, хотя и не является описанием товара, но может быть принято за указание на какие-либо из этих моментов, следует расценивать как описание товара, не соответствует действительности". Так, в деле Холлоуэй против Кросса (1981 p.) (См. Выше) Суд отделения не был уверен, что слова "пробег по оценке 45 тыс. Миль" следует расценивать как описание товара, не соответствует действительности в понимании сттатти 2 (l ) (j), но поскольку эти слова можно принять за указание на "другие исторические сведения", то описание расценили как описание товара, не соответствует действительности в понимании положений статьи 3 (3).

Любое лицо

Этот термин включает корпорации (см. Приложение 1 к Закону о интерпретации 1978). Когда речь идет о корпорации, то корпорация не может сама выполнить действия, на которые поступает жалоба, потому что она имеет всегда действовать через агентов. Однако действия работника не обязательно действиями корпорации. Чтобы действие считалась действием компании, ее должен осуществить лицо, занимает должность в ее высшем руководстве. Так, в деле "Теско" против "Наттрасс" было принято решение, что действие менеджера магазина компании "Теско" не является действием компании.

Чтобы судебное преследование направлено против настоящего виновника, если речь идет об обвинении против компании, положения статьи 20 предусматривают, что когда в случае совершения правонарушения юридическим лицом (например, компанией с ограниченной ответственностью) доказано, что оно совершено с согласия или при попустительстве может быть объяснено небрежностью директора, менеджера, секретаря

518 или другой аналогичной должностного или, юридического лица или лица, фактически действует как таковая, то виновной в правонарушении должна быть признана и это лицо, и компания.

Термин "любое лицо" включает как покупателя, так и продавца. Так, в деле Флетчер против Баджена (1974.), В которой дилер, раскритиковав машину, приобрел ее на металлолом, а затем перепродал с существенным выгодой, суд постановил, что он совершил правонарушение по закону. Слова "любое лицо" могут касаться также лица, не имеет договорных отношений с истцом. В деле Флетчер против Следомора (1973 p.) С. занимался скупкой, ремонтом и перепродажей подержанных автомобилей. Когда дилер по продаже автомобилей и его потенциальный клиент пришли к нему осмотреть машину, он заверил их, что у нее небольшой по объему, но хороший двигатель. С. продал машину дилеру, а тот перепродал ее своему клиенту. Несмотря на то, что С. не имел договорных отношений с этим клиентом, он был признан виновным в правонарушении по статье 1 (1) (а).

Применяется

В статье 1 указано, что правонарушение имеет место, когда лицо "применяет" описание товаров, не соответствует действительности, или поставляет или предлагает поставку любых товаров, к которым применяется описание, что не соответствует действительности. В статье 4 термина "применяет" дано расширительное толкование. В ней указывается следующее.

1. Лицо применяет описание товаров, когда:

а) прикрепляет, добавляет описание или в любой способ маркирует товар описанием или включает его до

1) самих товаров;

2) или чего в них или чего-либо, что поставляется вместе с ними

б) или помещает товары в то, на что-то или вместе с чем-то, к чему прикреплены или добавлено описание, что маркировано ним включено в него, или размещает такую

вещь вместе с товарами;

в) или применяет описание в любой способ, который можно принять за ссылки на эти товары.

В деле Роберт против "Северн Петролеум энд Трейдинг Ко" (1981 p.) Бензиновая компания поставляла бензин, не принадлежал к марке "ессо", гаража, перед которым был выставлен щит со знаком "ессо". Владельцы гаража знали, что бензин, поставляемый не относится к марке "ессо", но широкой общественности мог этого и не знать. Суд принял решение, что бензиновая компания должна в применении к бензину, который поставляет, описания что не соответствует действительности.

В деле Государство против "АФ Пирс" (1982) косметическая компания поставляла увлажняющий крем в баночках с двойными стенками, благодаря чему создавалось впечатление, что крема в баночке значительно больше,

519 чем на самом деле. Эту компанию был обвинен в применении к товару описания, не соответствует действительности, несмотря на то, что на баночках точно указывался объем содержимого.

В ходе бизнеса или торговли

Действие Закона направлена, главным образом, против нечестных торговцев. Так, частные продавцы или покупатели не могут быть виновны в правонарушении, предусмотренном положениями статьи 23.

В деле Олцейрссон против Китчинг (1985 г..) Ответчик - частное лицо - продал машину торговцу, зная, что показания спидометра не соответствуют действительности. Торговец перепродал ее. Ответчик был обвинен в правонарушении, согласно статье 23, в которой говорится: "Если совершение правонарушения, предусмотренного настоящим законом произошло из-за действий или воздержание от действий какой другого лица, это лицо должно быть признано виновным в правонарушении. Личность можно обвинить в правонарушении или осудить за правонарушения на основании положений этой статьи независимо от того, было возбуждено дело против первого упомянутого лица ". Торговец, "первое упомянутое лицо", был виновен в правонарушении, предусмотренном статьей 1. Ответчик был "какой-то другим лицом" в понимании статьи 23 Суд отклонил тот аргумент, что действие статьи 23 так же, как и статьи 1, распространяется только на торговцев. Формулировка Закона четкие, и статья 23 не содержит никакой ссылки на требование, что "какая-то другое лицо" должно быть торговцем.

Создается впечатление, что для того, чтобы быть описанием, сделанным в ходе бизнеса, описание должно касаться трансакции, которая является неотъемлемой частью бизнеса ответчика. В деле Дэвис против Салли пера (1984.) Апеллянт - курьер, который занимался собственным бизнесом и работал исключительно с телекомпанией "Харлех Телевижн", продал автомобиль, спидометр которого показывал 18 тыс. Миль. На самом деле машина проехала 118100 миль (в течение года - с июня 1980 по июль 1981 p.). Судьи вынесли против него приговор. Однако Палата лордов не поддержала обвинительного приговора. Было отмечено, что здесь следует задать такой вопрос: "была продажа машины неотъемлемой частью бизнеса апеллянта?", А не: "Было использования машины неотъемлемой частью бизнеса апеллянта?" Поскольку продажа машины не был неотъемлемой частью бизнеса апеллянта, то он не действовал ходе бизнеса в понимании положений статьи 1 (Заметьте, однако, что курьера признали бы виновным в правонарушении в соответствии со статьей 23, если бы дилер перепродал автомобиль, не исправив показания спидометра или не предупредив покупателя, что они не соответствуют действительности.)

Если трансакция, хотя и не является основным бизнесом ответчика, составляет неотъемлемую часть, суды трактуют ее как сделку, которая имела место в ходе бизнеса. В деле Совет города Хаверинг против

Стивенсона (1970 г..) Фирма, сдает в аренду автомобили, в парке которой насчитывалось 24 машины, придерживалась такой практики - после двух лет использования автомобиль продавали. Фирма никогда не покупала автомобили, чтобы потом перепродать их по более высокой цене. "Форд корсар" с пробегом по спидометру 34 тыс. Миль было продано господину Картеру. На самом деле автомобиль проехал более 50 тыс. Миль. Против фирмы было предъявлено обвинение в соответствии со статьей 1 (1) (b) Закона об описании товаров 1968 Судьи отклонили иск на том основании, что описание товара имел место не "в ходе бизнеса торговли", как требует статья 1. Обвинитель подал апелляцию . Удовлетворяя апелляцию, главный лорд-судья - лорд Паркер сказал: "Поскольку установлено, что бизнес сдачи в аренду автомобилей является частью обычной практики компании, которая покупает и использует автомобили, то мне представляется совершенно очевидным, что продажа машины ... составлял неотъемлемую часть бизнеса, которым занимается фирма, сдает в аренду автомобили ".

Поставляет или предлагает поставку

В прошлом возникали трудности с уголовными правонарушениями, когда правонарушение состояло из "предложения продажи или поставки". В таких случаях, чтобы решить, имела место предложение, применялось договорное право. По договорным правом предложение продажи имеет место только тогда, когда лицо, ее делает, недвусмысленно продемонстрирует намерение быть связанной договорными обязательствами в случае, если другая сторона предложение примет.

В деле Фармацевтическое общество против Бутс (1953 г..) Было принято, что выставленные товара на полках супермаркета не является предложением. В деле Фишер против Белла (1961г.) Было принято, что выставленные в витрине товаров с привязанными к ним ценниками не является предложением их продажи. В деле Партридж против Криттенден (1968г.) Было принято, не является предложением объявления "Самки зябликов, самцы зябликов, по 25 шиллингов за штуку". Чтобы избежать таких проблем, статья 6 предусматривает: "Лицо, экспонирует товары для поставки или которая имеет товары для поставки, должна считаться предлагает их поставку".

 
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Предметы
Агропромышленность
Банковское дело
БЖД
Бухучет и аудит
География
Документоведение
Естествознание
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика, химия, физика
Медицина
Менеджмент
Недвижимость
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Психология
Региональная экономика
Религиоведение
Риторика
Социология
Статистика
Страховое дело
Техника
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы
Экология
Экономика
Этика и эстетика
Прочее