Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Литература arrow Системы глаголов движения в португальском и испанском языках

Введение

Данная выпускная квалификационная работа посвящена сопоставлению существующих систем глаголов движения в двух иберо-романских языках, португальском и испанском, посредством комплексного анализа словарных статей португальского и испанского языков на лексическом и грамматическом уровнях. Высокая репрезентативность глаголов, обладающих семой движения и перемещения позволяет сделать вывод о большой роли данных глаголов в системе предикативности сопоставляемых языков. В представленной работе пристальное внимание уделяется вопросу о том, что есть "движение" с точки зрения лингвистики и как оно проявляется в системе глаголов, выявляются различие в системе глаголов движения родственных иберо-романских языков, рассматривается взаимосвязь между стативными и динамическими элементами предикативности, изучается вопрос переходности и возвратности глаголов движения, раскрывается тема каузативности в отношении вышеупомянутых глаголов, а также затрагивается вопрос о том, в чем представляются особенности португальской системы глаголов движения в сравнении с испанской.

Цель данной работы заключается в выявлении особенностей системы глаголов движения в португальском и испанском языках. Для достижения цели были поставлены следующие задачи: определить, что представляет собой "движение", и конкретно "глаголы движения" в лингвистике; выявить на этом основании полную парадигму глаголов движения в португальском языке, основываясь на словарных статьях; сопоставить парадигму глаголов движения в португальском и испанском языках; провести классификацию глаголов движения в этих языках; определить отличие системы глаголов движения в португальском и испанском языках на основании классификации.

Движение ? это широкое понятие, которое в каждой отрасли находит своё определение, и данные определения можно назвать конгруэнтными далеко не во всех случаях. Когда говорят о движении в широком смысле, его рассматривают вкупе с такими понятиями, как "пространство", "время", "энергия". С точки зрения естественных наук, мир представляется материальным, а все существующее есть виды движущейся материи, которая всегда находится в состоянии непрерывного движения, изменения, развития. Существуют разнообразные формы движения. Обращаясь к физике, мы увидим, что движением считается и нагревание, и охлаждение тел, и излучение света, и электрический ток, и химические превращения, и жизненные процессы. В естественных науках выделяется отдельно тепловое, отдельно химическое, а также электрическое и механическое движение, а движение во времени и перемещение в пространстве взаимосвязаны. Фридрих Энгельс выделил такие формы движения, как механическая, физическая (тепловая, магнитная, гравитационная, атомная, ядерная), химическая, биологическая, социальная, географическая.

Когда мы говорим о лингвистике, мы стакиваемся с тем, что движение является основным признаком глагола. В. фон Гумбольдт писал, что "глагол уже благодаря своей позиции оживляет и приводит всю фразу в движение так, как это подобает глаголу..." [Гумбольдт, 1984, с. 267]. Наличие движения позволяет говорить о глаголах динамических, отсутствие - о статических. Среди динамических глаголов центральную позицию занимают глаголы движения.

Теме движения как предмету изучения философии и как предмету изучения лингвистики уделяется немало внимания еще с античности. Можно констатировать, что в рамках отечественной романистики вопросы глаголов движения наиболее подробно были рассмотрены в исследованиях В.Г. Гака и Е. Ф. Реферовской на материале французского языка, а также были затронуты в трудах С. С. Ахмановой. Над данной проблемой работал Т. А. Майсак, в его трудах присутствует анализ глаголов движения на материале португальского языка, также вместе с Е. В. Рахилиной он изучал глаголы перемещения в воде в португальском языке. Что касается зарубежных источников, то при написании данной работы были рассмотрены труды Ч. Филлмора, Л. Талми и его последователей, в частности Д. Слобина. Наиболее полное освещение вопросов, касающихся глаголов движения в испанском, осуществили А. Алонсо и Э. Коссериу.

Актуальность данного исследования проявляется в том, что на данный момент в отечественной лингвистике комплексный анализ с выявлением полной парадигмы глаголов движения в иберо-романских языках ещё не проводился, поэтому обнаруженные сходства и различия в семантико-структурной организации данных глаголов выявляют новые перспективы для научной деятельности в рамках романского языкознания. Кроме того, результаты данного исследования можно будет применить в лингводидактической сфере для разработки новых материалов при изучении этих близкородственных языков.

глагол движение португальский испанский

 
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Предметы
Агропромышленность
Банковское дело
БЖД
Бухучет и аудит
География
Документоведение
Естествознание
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика, химия, физика
Медицина
Менеджмент
Недвижимость
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Психология
Региональная экономика
Религиоведение
Риторика
Социология
Статистика
Страховое дело
Техника
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы
Экология
Экономика
Этика и эстетика
Прочее