Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Литература arrow Теория перевода

Библиографический список

1. Авербух К.Я. Общая теория термина. - М.: Иваново, 2004. - 252 с.

2. Алексеева И.С. Введение в переводоведение.- СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Академия, 2004. - 352 с.

3. Архипов А.Ф. Письменный перевод с немецкого языка на русский язык. - М.: КДУ, 2008. - 336 с.

4. Бархударов Л.С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода.- М.: Международные отношения, 1975. - 240 с.

5. Брандес М.П. Стиль и перевод. - М.: Высшая школа, 1988. - 127 с.

6. Буков П., Сартан Г. Психологические эффекты в рекламе // Психология и психоанализ рекламы. - Самара: Бахрах-М, 2007. - С. 556-562.

7. Вине Ж.-П, Дарбельне Ж. Технические способы перевода // Вопросы теории перевода в зарубежнои? лингвистике. - М.: Международные отношения, 1978. - С. 157-167.

8. Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии // Труды МИФЛИ: Сб. статей по языкознанию.- М., 1939. Т. 5.

9. Гак В.Г. Языковые преобразования. - М.: Школа "Языки русской культуры", 1998. - 768 с.

10. Гак В.Г. Типология контекстуальных языковых преобразовании? при переводе // Текст и перевод. - ?М.: Наука, 1988. - С. 63-75. ?

11. Гарбовский Н.К. Теория перевода.- М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2007. - 544с.

12. Герд А.С. Значение термина и научное знание // Научно-техническая информация. - 1991. - Сер. 2. - № 10. - С. 1-4. ?

13. Головин Б.Н. Терминология // Общее языкознание. - М.: Просвещение, 1979. - С. 264-268.

14. Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах.- М.: Высшая школа, 1987. - 105 с.

15. Гринев-Гриневич С.В. Терминоведение.- М.: Академия, 2008. - 304 с.

16. Даниленко В.П. Лексико-семантические и грамматические особенности слов-терминов // Исследования по русской терминологии. - М.: Русский язык. 1971. - С. 42-45.

17. Даниленко В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания. - М.: Наука, 1977. - 246 с.

18. Даниленко В.П. Актуальные проблемы лингвистического исследования русской терминологии // Современные проблемы русской терминологии. - М., 1986. - С. 5-23.

19. Желтухина М.Р., Макарова Ю.А. О жанре "популяризационная статья" в современном медиадискурсе // Лингвистика речи. Медиастилистика: колл. монография, псвященная 80-летию профессора Г.Я. Солганика. - М.: Флинта, 2013. - С. 302-320.

20. Змановская Е.В. Основы прикладного психоанализа. - СПб.: Речь, 2005. - 335 с.

21. Канделаки Т.Л. Значения терминов и системы значений научно-технических терминологий // Проблемы языка науки и техники. - М., 1970. - С. 3-39.

22. Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов. - М.: Наука, 1977. - 68 с.

23. Картон Г. Эффективная реклама. - М.: Прогресс, 1991. - 186с.

24. Квитко И.С. Термин в научном документе. - Львов: Вища школа, 1976. - 150 с. ?

25. Комиссаров В.Н. Слово о переводе. - М.: Международные отношения, 1973. - 215с.

26. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспеткы). - М.: Высшая школа, 1990. - 254 с.

27. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. - M.: Р. Валент, 2011. - 408с.

28. Котелова Н.3. К вопросу о специфике термина. // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. - М.: Наука. - 1970. - С. 122-127.

29. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. - М.: ИТДГК Гнозис, 2001.- 271с.

30. Кривоносов А.Д. Жанры PR-текста: учеб. пособие для студентов отделений связей с общественностью. - СПб.: СПбГУ, 2001. - 135 с.

31. Кромптон А. Мастерская рекламного текста. - Тольятти: Догвань, 1995. - 348 с.

32. Латышев Л.К. Технология перевода. - М.: НВИ-Тезаурус, 2001. - 280 с.

33. Левицкая Т.Р., Фитерман A.M. Проблемы перевода (англ.яз.). - М.: Международные отношения, 1976. - 205 с.

34. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. - М.: ЛКИ, 2007. - 265 с.

35. Лейчик В.М. Проблемы отечественного терминоведения в конце ХХ века // Вопросы филологии. - 2000. - №2. - С. 20-30.

36. Лейчик В.М. Особенности функционирования терминов в тексте // Филологические науки. - 1990. - №3. - С. 80-87.

37. Лотте Д.С. Основы построения научно-техническои? терминологии: Вопросы теории и методики. - М.: Изд-во АН СССР, 1961. - 157 с. ?

38. Марусенко М.А. Об основном понятии терминоведения - научно-техническом термине // Научно-техническая информация. 1981. - Сер. 2. - № 8. - С. 1-5.

39. Медведева Е.В. Рекламная коммуникация. --М.: Изд-во ЛКИ, 2008. - 280 с.

40. Миньяр-Белоручев Р.К. Общая теория перевода и устныи? перевод. - М.: Воениздат, 1980. - 238 с.

41. Миньяр-Белоручев Р.К. Теория и методы перевода. -М.: Московский Лицей, 1996. - 298 с.

42. Москвитин Е.В. Немецкий железнодорожный социолект: системный, структурно-семантический и функциональный аспекты: дис. … канд. филол. наук. - СПб.: РГПУ им. Герцена, 2015. - 236 с.

43. Назайкин А.Н. Эффективный рекламный текст в СМИ. - М.: МГУ; Факультет журналистики МГУ им. Ломоносова, 2011. - 480 с.

44. Найда Ю. К науке переводить // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. - М.: Международные отношения, 1978. - С. 185-201.

45. Никулина Л.Н. Типология монолексемных терминов (на материале английской лингвистической терминологии): автореф. … дис. канд. филол. наук. - М., 1990. - 24 с.

46. Ольшанский И.Г., Гусева А.Е. Лексикология: Современный немецкий язык. - М.: Академия, 2005. - 416 с.

47. Олянич A.B. Презентационная стратегия дискурса. - М.: Гнозис, 2007. - 407с.

48. Петушков В.П. Лингвистика и терминоведение // Терминология и норма. О языке терминологических стандартов. - М.: Наука, 1972. - С. 102-117.

49. Пиотровскии? Р.Г. К вопросу об изучении термина // Вопросы грамматического строя и словарного состава языка. - Л.: ЛГУ, 1951. - С. 18-25.

50. Прохорова В.Н. Русская терминология (лексико-семантическое образование). - М.: МГУ, 1996. - 126 с.

51. Ревина Ю.Н. Автомобильная терминология в немецком и русском языках: структурно-семантический и функциональный аспекты: дис. … канд. филол. наук. - Омск.: .ОГУ им. Достоевского, 2011. - 193 с.

52. Резепов И.Ш. Психология рекламы и PR: учебное пособие.- М.: Издательско-торговая корпорация "Дашков и К", 2008. - 224 с.

53. Реформатский А.А. Введение в языковедение. - М.: Аспект пресс, 2008. - 536 с.

54. Рецкер Я.И. Перевод и переводческая практика. - М.: Международные отношения, 1974. - 216с.

55. Рецкер Я.И. Что же такое лексические трансформации? // Тетради переводчика. - 1980. - №17. - С.72-84

56. Сердобинцева Е.Н. Структура и язык рекламных текстов: учебное пособие. - М.: Флинта: Наука, 2010. - 160 с.

57. Серов, Н. П., Шевнин, А.Б. Теория и практика перевода - М.: Высшая школа, 1989. - 235 с.

58. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. - М.:КомКнига, 2007. - 376 с.

59. Степанова М.Д. Теоретические основы словообразования в немецком языке / Степанова М.Д., Фляйшер В. - М.: Высш. шк., 1984. - 264 с.

60. Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: вопросы теории. - М.: ЛИБРОКОМ, 2012. - 246 с.

61. Татаринов В.А. У истоков теоретическои? терминографии // Филологические науки. - ?1996.- № 1.- С. 81-98.

62. Татаринов В.А. Терминологическая лексика русского языка: эволюция проблем и аспектов изучения // Русский язык в современном обществе: функциональные и статусные характеристики. - М.: ИНИОН РАН, 2006. - С.133-164.

63. Ткачева Л.Б. Основные закономерности английской терминологии. - Томск: Изд-во Томского ун-та, 1987. - 200с.

64. Федоров А.В. Основы общей теории перевода. - СПб: Филологический фак-т СПбГУ, М.: ФИЛОЛОГИЯ ТРИ, 2002. - 416с.

65. Хидешели Н.П. Рекламный текст, его содержание и структура // Когнитивно-семантические исследования предложения и текста. Межвуз. сборник научных трудов. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2003. - С. 115-117.

66. Циткина Ф.А. Терминология и перевод (к основам сопоставительного терминоведения). - Львов: изд. объединение "Вища Школа", 1988. - 162 с.

67. Чупилина Е.М. Место термина в лексико-семантической системе языка // Вопросы терминологии и лингвистической статистики. - Воронеж: Воронеж. ун-т, 1972. - С. 25-31.

68. Чурсина Л.Н., Чурсин О.В. Прескриптивныи? подход к изучению термина // Университетские чтения - 2006: Материалы научно-методических чтении? ПГЛУ. - Часть II. - Пятигорск: ПГЛУ, 2006. - С. 255-261.

69. Швейцер А.Д. Теория перевода: Статус, проблемы, аспекты. -М.: Наука, 1988. - 216 с.

70. Швейцер А.Д. Перевод и лингвистика. -М.: Воениздат, 1973. - 280с.

71. Шелов С.Д. Определение терминов и понятии?ная структура терминологии.- СПб. : Изд-во СПб. гос. ун-та, 1998. - 234 с. ?

72. Шмеле?ва О.Ю. Терминологические процессы в синхронии и диахронии (на материале англии?ского языка).- СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2010.- 120 с. ?

73. Щетинкин В.Е. Пособие по переводу с французского языка на русскии?. - М.: Просвещение, 1987. - 159 с.

74. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. - Tьbingen, 1995.

75. Fraas C. Lexikalisch-semantische Eigenschaften von Fachsprachen // Handbьcher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Band 14.1 Ьbersetzung. - Walter de Gruyter - Berlin - New York, 1998. -S. 428-438.

76. Henschelmann K. Ьbersetzungsverfahren // Handbьcher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Band 26.1 Ьbersetzung. - Walter de Gruyter - Berlin - New York, 2008.-S. 388-406.

77. Hoffmann L. Fachsprachen als Subsprachen //Handbьcher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft, Band 14.1 Ьbersetzung. - Walter de Gruyter - Berlin - New York, 1998. - S.189-199.

78. van Leuven-Zwart K. M. Translation and Original: Similarities and Dissimilarities. - Target 1. - 1989/90. - p. 152-181.

79. Koller W. Einfьhrung in die Ьbersetzungswissenschaft. - Heidelberg: Quelle & Meyer, 1979 (= Uni-Taschenbьcher, Bd. 819).

80. Koller W. Grundprobleme der Ьbersetzungstheorie- Bern, 1992 .

81. ReiЯ K. Paraphrase und Ьbersetzung: Versuch einer Klдrung. Die Ьbersetzung der Bibel - Aufgabe der Theologie/ Eds. J. Gnilka, H.P. Rьger. - Bielefeld, 1995. - S. 273-287.

82. Roelcke T. Fachsprachen. - Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2010.

83. Schreiber M. Ьbersetzungsverfahren: Klassifikation und didaktische Anwendung. - Translationsdidaktik. Grundfragen der Ьbersetzungswissenschaft. - Tьbingen: Narr, 1997. - S. 219-226.

84. Vermeer H., ReiЯ K. Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie. -Tьbingen: Niemeyer, 1984.

85. Wilss W. Ьbersetzungswissenschaft: Probleme und Methoden. - Stuttgart: Klett-Cotta, 1977.

86. Wotjak G. Techniken der Ьbersetzung. - Fremdsprachen 29. - 1985. - S. 24-34.

87. Wьster E. Die Ausbildung in Terminologie und Terminologischer Lexikographie // Lebende Sprachen. - 1975.- № 2.

88. Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. - Изд. 2-е, испр. и доп. /Под ред. Т.А. Ладыженской и А.К. Михальской; сост. А.А. Князьков. - М.: Флинта, Наука, 1998. - 312 с.

89. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь: Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 683 с.

90. Словарь лингвистических терминов. / О.С. Ахманова. - 2-е изд., стер. - М : УРСС : Едиториал УРСС, 2004. - 571 с.

91. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 320 с.

92. Тетради новых терминов № 101: немецко-русские термины по автотранспорту и автомобилестроению / сост. А.С. Тыренко. - М.: Бюро переводов ВИНИТИ АН СССР, 1987. - 71 с.

93. Немецко-русский словарь по деталям машин / сост С.К. Личак, П.К. Кузьмин, под ред. Е.М. Гутьяра. - М.: Советская энциклопедия, 1969. - 344 с.

94. Немецко-русский словарь по автомобильной технике и автосервису / сост. Е.А. Дормидонтов, Я.Э. Малаховский. - М.: Руссо, 2004. -832 с.

95. Немецко-русский онлайн-словарь автомобильных терминов www.auto_de_ru.academic.ru

96. Немецко-русский онлайн-словарь терминов для автосервиса www.autoservice_de_ru.academic.ru

97. Онлайн-словарь Мультитран www.multitran.ru

98. Онлайн-словарь ABBYY Lingvo-Online www.lingvo-online.ru

99. Толковый онлайн-словарь немецкого языка Duden www.duden.de

100. Porsche: www.porsche.com/germany/, www.porsche.com/russia/

 
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ
 

Предметы
Агропромышленность
Банковское дело
БЖД
Бухучет и аудит
География
Документоведение
Естествознание
Журналистика
Инвестирование
Информатика
История
Культурология
Литература
Логика
Логистика
Маркетинг
Математика, химия, физика
Медицина
Менеджмент
Недвижимость
Педагогика
Политология
Политэкономия
Право
Психология
Региональная экономика
Религиоведение
Риторика
Социология
Статистика
Страховое дело
Техника
Товароведение
Туризм
Философия
Финансы
Экология
Экономика
Этика и эстетика
Прочее